Примеры в контексте "There - Это"

Примеры: There - Это
It's a process, but we'll get there. Это определенный процесс, но мы достигнем результата.
Well, there must have been some confusion. Ну, должно быть, это некоторый беспорядок.
It may not be perfect or fair, but there's a system in place to punish people like Peter. Это не идеально или честно, но есть система для наказания людей, вроде Питера.
I'm going in there to convince Escobar this is a temporary transfer of location. Убедить Эскобара, что это временный перевод.
They send out letters every month trying to shut down a couple here and there but it just doesn't work. Они каждый месяц рассылают письма, пытаясь отключить пару тут и там, но это просто не работает.
Fill this out for me and wait over there. Заполните вот это и ждите там.
But Leah says that if he feels his mission is in any danger there's a secondary protocol. Но Лиа говорит, что если он решит, что его миссия подвержена какой-либо опасности на это есть вторичный протокол.
I thought there might be something about my modeling or whatever, but check this out. Думала, здесь будет что-то о моей модельной деятельности, но взгляните на это.
Found it right there by that tree. Нашел это там, под деревом.
Tell them this is an active crime scene, there will be a press conference later. Скажи им, что это действующее место преступления, пресс-конференция будет позже.
I mean, that was really awful, but there's even something worse. Я имею ввиду, это действительно ужасно, но есть кое-что похуже.
It's clandestine, but there must be a way to connect the buyers with the sellers. Это секретная организация, но в ней должен быть способ связать покупателей с продавцами.
Well, it sounds ridiculous, but there's something ominous about the whole project. Ну, это звучит смешно, но есть что-то зловещее в этом проекте.
That's impossible there's a self-checking mechanism. Это невозможно, сдесь саморегулирующийся механизм.
It's the reason I wanted you to stay there in the first place. Это причина по которой я хотел что бы ты там остался изначально.
If Stamper was there himself, this goes much deeper than a lost arrest file. Если Стэмпер сам был здесь, это намного серьезней, чем потерянный протокол ареста.
Try that on a day where there's less pressure. Попробуй это в день, когда будет меньше давления.
If I inherit this place, there's a guest room with your name on it. Если я унаследую это место, здесь будет гостевая комната с твоим именем.
People like to transform things and technology makes it so easy that there's no way of stopping it. Людям нравится трансформировать вещи и технология позволяет делать это с такой лёгкостью, что остановить это невозможно.
Carries on like this, there won't be a city left to lead. Если это продолжится, городом некому будет управлять.
But wait, there's more. Но подождите, это не все.
I bet there's a pattern. Бьюсь об заклад, это шаблон.
Well, there's three hard drives worth. Ну, это целых три жёстких диска.
They went out there to protect me. Они пошли на это, чтобы защитить меня.
Being there might help you remember what happened last night. Может быть, это поможет тебе вспомнить, что произошло.