Примеры в контексте "There - Это"

Примеры: There - Это
It was done by those songbirds up there. Это сделали как раз вот эти самые певуны.
This is how we get there. Это то, чего мы добиваемся.
I know what it looked like in there, but... Я понимаю, как это всё выглядело, но...
We can still go back in there and we can make this happen. Мы все еще можем вернуться и добиться, чтобы это случилось.
It's a tough job, there's no question. Без сомнений, это тяжелая, сложная работа.
No, there's no way that I'm... Нет, это невозможно, чтобы я была...
I want you there for the long haul. Я хочу чтобы это был длинный раунд.
They say that there's a gasoline truck stuck on the Williamsburg Bridge. Говорят, что это бензовоз застрял на Вильямсбургском мосту.
I think there's been a misunderstanding... Я думаю, это какое-то недоразумение.
Ashley thought she was the first girl he seduced there, but she wasn't. Эшли думала, что она была первой девушкой, которую он соблазнил там, но это не так.
Whoever was there cleaned up after themselves. Кто бы это ни был, он тщательно замел все следы.
And there's just doin' it. А можно взять и сделать это.
Honestly, all I see are brutes up there. Если честно, все что я вижу, это грубая сила.
The girls up there, thought... Но девушки там, это просто...
Doesn't seem necessary, but there it is. Это вообще-то необязательно, но вот и они.
We could use that to prepare a defense in case there's an indictment. Мы можем это использовать, чтобы подготовить защиту на случай официального обвинения.
And because there's a part of me that wants to. И потому что часть меня хочет это делать.
Yes, there ia time for introspection, absolutely, but this isn't it. Да, бывает время для самоанализа, по-любому, но это не оно.
I should go back there and trash the place. Я должен туда вернуться и уничтожить это место.
Paranoia is when there's no factual basis for fear. Паранойя - это когда нет реальных оснований для страха.
G.A.C. Not sure it works there, sweetie. Не уверена, что здесь это сработает, милый.
I never understand why that is with flowers from there. Мне никогда не понять, почему это так с цветами оттуда.
It's why you pay California state tax right there. За это ты и платишь налоги в казну Калифорнии.
But that's out there in America. Но это в остальной части Америки.
It's only 20 minutes ago you were down there. Это случилось лишь 20 минут назад.