If there's yellow stuff in it, it's not cancer. |
Если там что-то желтое, это не рак. |
If this is about scientists having it better today because there's no Inquisition... |
Если это наглядный урок о том, насколько лучше учёным сегодня, потому что нет инквизиции... |
Toby and Josh think it's important he goes out there tonight. |
Тоби и Джош думают, что это важно, что он идет туда сегодня вечером. |
That's some mature junk right there, Mabel. |
А вот это мудро, Мейбл. |
You will let me back there, and you can do it with or without handcuffs. |
Вы пропустите меня, можете сделать это в наручниках или без. |
I'm not sure how it happened, but something is definitely wrong in there. |
Я не уверен, как это произошло, но что-то там определенно неправильно. |
Couldn't do that in L.A. with the nuts out there. |
Это не Лос-Анджелес, где все гоняют, как сумасшедшие. |
I thought that was you in there. |
Мне показалось, что это была ты. |
I have to go out there to those beefy, heartless thugs and take it like a grown man. |
Я должен выйти к этим большим, бездушным головорезам и принять это как взрослый человек. |
And no news there, either. |
И это не новость, также. |
Don't scream at me, there's no reason for that. |
Не кричи на меня, это бессмысленно. |
Whatever you put out there comes back to you. |
Что бы ты ни сделал, это возвращается обратно. |
Now, there's a segue. |
А вот теперь, это уход от темы. |
Your boss put that plane there. |
Это твой босс засунул туда самолёт. |
A man named Widmore put it down there, and he staged the whole wreck. |
Человек по имени Уидмор положил его там, это он всё инсценировал. |
It's the one chance to get in there and read the settings on the machine. |
Это единственный шанс попасть туда и прочесть параметры на турбину. |
It just showed up there on my key ring this morning. |
Это было на моём брелке этим утром. |
OK, so that proves he was there that night. |
Ок, это доказывает, что он был там в ту ночь. |
The important thing is to ask the universe, the aliens or whoever is up there. |
Самый важный вопрос, который задают Вселенной, это об инопланетянах там, наверху. |
That's a pretty nice trophy, there, Andres. |
Это очень хороший трофей, Андрес. |
Well, it doesn't shock me, but there's always better and you know it. |
Ладно, сейчас торкнуло, но всегда возможно лучшее, и ты это знаешь. |
It's not Paris, but there will be lots of guns. |
Это конечно не Париж, но зато будет много оружия. |
If you happen to wander in there, I'm too busy to notice. |
Если там что-то происходит, я слишком занят, чтобы обращать на это внимание. |
It's just somebody else's truck with those stripes on there. |
Это чья-то чужая тачка с такими же полосками. |
It's regarding the good doctor in there. |
Это относительно того, хороший ли врач там. |