Примеры в контексте "There - Это"

Примеры: There - Это
If there's yellow stuff in it, it's not cancer. Если там что-то желтое, это не рак.
If this is about scientists having it better today because there's no Inquisition... Если это наглядный урок о том, насколько лучше учёным сегодня, потому что нет инквизиции...
Toby and Josh think it's important he goes out there tonight. Тоби и Джош думают, что это важно, что он идет туда сегодня вечером.
That's some mature junk right there, Mabel. А вот это мудро, Мейбл.
You will let me back there, and you can do it with or without handcuffs. Вы пропустите меня, можете сделать это в наручниках или без.
I'm not sure how it happened, but something is definitely wrong in there. Я не уверен, как это произошло, но что-то там определенно неправильно.
Couldn't do that in L.A. with the nuts out there. Это не Лос-Анджелес, где все гоняют, как сумасшедшие.
I thought that was you in there. Мне показалось, что это была ты.
I have to go out there to those beefy, heartless thugs and take it like a grown man. Я должен выйти к этим большим, бездушным головорезам и принять это как взрослый человек.
And no news there, either. И это не новость, также.
Don't scream at me, there's no reason for that. Не кричи на меня, это бессмысленно.
Whatever you put out there comes back to you. Что бы ты ни сделал, это возвращается обратно.
Now, there's a segue. А вот теперь, это уход от темы.
Your boss put that plane there. Это твой босс засунул туда самолёт.
A man named Widmore put it down there, and he staged the whole wreck. Человек по имени Уидмор положил его там, это он всё инсценировал.
It's the one chance to get in there and read the settings on the machine. Это единственный шанс попасть туда и прочесть параметры на турбину.
It just showed up there on my key ring this morning. Это было на моём брелке этим утром.
OK, so that proves he was there that night. Ок, это доказывает, что он был там в ту ночь.
The important thing is to ask the universe, the aliens or whoever is up there. Самый важный вопрос, который задают Вселенной, это об инопланетянах там, наверху.
That's a pretty nice trophy, there, Andres. Это очень хороший трофей, Андрес.
Well, it doesn't shock me, but there's always better and you know it. Ладно, сейчас торкнуло, но всегда возможно лучшее, и ты это знаешь.
It's not Paris, but there will be lots of guns. Это конечно не Париж, но зато будет много оружия.
If you happen to wander in there, I'm too busy to notice. Если там что-то происходит, я слишком занят, чтобы обращать на это внимание.
It's just somebody else's truck with those stripes on there. Это чья-то чужая тачка с такими же полосками.
It's regarding the good doctor in there. Это относительно того, хороший ли врач там.