We know somebody that was just there. |
Мы знаем, кто это мог сделать. |
I'm guessing that's the E I sprinkled in there. |
Думаю, это из-за экстази, которое я туда накрошил. |
He put it up there wrong knowing he'd get a repeat gig. |
Он написал неправильно, зная, что все это снова повторится. |
That's 'cause nobody wants to live there. |
Это потому что там никто не хочет жить. |
Well, I think you might be overthinking things there. |
Ну, я думаю, тебе стоит это переосмыслить. |
Look, there's no sense getting hysterical. |
Это не повод устраивать истерики и вообще. |
Well, there's only one way to find out. |
Воспоминания - это худшее проклятье... две жизни в голове, как у меня. |
My cousin Gérard found it up there. |
Мой кузен Жерар собрал это навеху. |
It's not the best position, but there're even worse ones. |
Это не лучшая позиция, но бывает и похуже. |
Well, there's your answer. |
Я докажу тебе это. Нет! Генри... |
That means there's an alligator in the tub. |
Это означает что в ванне аллигатор. |
He'll have to do it there. |
Он должен будет сделать это именно там. |
My top priority with this park, getting your fences in there. |
Лучшая моя идея для парка это твои заборчики. |
It happened right out there, right outside this window. |
Это произошло прямо там, за этим окном. |
What you need is a way out of dark places when Jack sends you there. |
Что вам нужно, это выход из темного места, когда Джек посылает вас там. |
That is quite a rig you guys have there too. |
Это довольно буровой установки вы, ребята, и там. |
My mom must have put that on there. |
Это видимо мама ее туда записала. |
And if there's one thing that travels really well, it's fried food. |
И если есть вещь, которая перемещается быстро, то это жареная еда. |
Which means there's marshmallow root in it. |
Это означает, что в ней есть алтейный корень. |
I mean, it's like an hour there and back. |
Я имею в виду, это займет около часа туда и обратно. |
And that's exactly what Fitz ordered when he was there. |
Это именно то, что Фитц заказал в этом баре. |
If there's anything that ties him to Ravenswood, he's not keeping it here. |
Если есть что-нибудь, что связывает его с Рейвенсвудом, то он не будет хранить это здесь. |
They know that's not you in there. |
Они знают, что это не ты в могиле. |
And yet you're always there when they do. |
А ты всегда рядом, когда это случается. |
And the least we can do is be there for her. |
И помочь с показом - это меньшее, что мы можем сделать для неё. |