Примеры в контексте "There - Это"

Примеры: There - Это
Wait a minute, because this is - she was there, too. Подождите минутку, потому что это... она тоже там была.
Or he was noticed, but it wasn't unusual, because he works there. Или его заметили, но это не было необычно, потому что он работает там.
Take a look at that jelly that's kind of jammed in there. Посмотри на это месиво здесь какие-то куски.
It's just whatever it takes to win the war out there. Именно это необходимо для победы в войне.
OK, well, some interesting points from Trevor there. Э... Хорошо, это была интересная точка зрения от Тревора .
Casino day care; there's the fifth sign of the Apocalypse. Дневная карта казино; это первый знак Апокалипсиса.
Well, I don't think there's any law against it. Думаю, законом это не запрещено.
With exhumations, there's excitement, mystery. Эксгумация же, это азарт, тайна.
Well, that's not possible, there's no replacement for you. Ну, это невозможно, у нас нет замены для Вас.
The miller just stands there, looking down on everything. Мельник просто стоит там и смотрит на всё это.
Its that disparity there that concerns your dad and me. Вот это несоответствие нас с папой и тревожит.
I'll be there to capture it. Я буду там, чтобы увековечить это.
Chief, there's an easier way of doing this. Ўеф, есть более легкий способ сделать это.
But I'll be there to see that you do. Ќо € должен буду видеть, что ты это делаешь.
You see me there, cross-legged in a straw hat. Видите, это я сижу, скрестив ноги, в соломенной шляпе.
This is Omar Sayid, the number two in the Malaysian drug cartel that Detective Mulrow helped decimate while he was stationed there. Это Омар Саид, номер 2 в малазийском наркокартеле, который детектив Молроу помог разгромить, пока был туда откомандирован.
But there's a special offer, two and... Но зато это продают два по цене одного.
It was there when I was here in January. Это там было когда я была тут в январе.
Either way there's not a true exchange, it's not real honesty. Так или иначе нет честного обмена, это не настоящая честность.
Get ready for spooky time, but there's this family secret. Это прозвучит жутковато, но у нас есть семейная тайна.
And there's one person that can make that happen. И есть только один человек, который может это сделать.
We found that in the fire wasn't so bad in there. Это мы нашли в ванной, она несильно обгорела.
You have your cup there, but look at that saucer. У тебя есть кружка, но посмотри на это блюдце.
I won't go back there. Я не хочу пережить это снова.
This is our current statement with a revised paragraph there, highlighted. Это наше заявление с выделенным исправленным параграфом.