| But there's a big difference, Marion. | Это далеко не одно и то же. |
| But when a parent ruins his child's life, there's nothing that can make up for that. | Но когда родители разрушают жизнь своего ребёнка, это ничем нельзя возместить. |
| Well, if you stand there, you are. | А если вы стоите там, вы делаете это. |
| Well, the shooting range doesn't... it's all done properly there. | Ну, дальность стрельбы не... это все сделано правильно там. |
| Well, there's... still time. | Что ж, на это... еще будет время. |
| It was you who told me there's someone else. | Это ты сказала, что есть кто-то другой. |
| And finally, there's the third alibi. | В довершение ко всему, это третье алиби. |
| Okay, she took it from my bag and she put it there to help us. | Ок, она взяла это из моей сумки и положила там, чтобы помочь нам. |
| And there's a terrible smell in here, I definitely did that. | И этот ужасный запах внутри, это определённо сделал я. |
| And I don't know how I got there. | Я не знала, как это случилось. |
| I don't want to go there and receive the same treatment. | Я не хочу идти к вам и только подтверждать это звание. |
| If you really love her, there's one thing you can do to prove it. | Если ты правда её любишь, то есть только один способ это доказать. |
| Take these, and go knock on that door up there. | Возьми это. Постучись в ту дверь наверху. |
| No, you scared me with that performance back there. | (руис) Нет, это ТЫ меня напугала своей выходкой. |
| Tell 'em keep it down in there or somebody's getting written up. | Скажи им держать это в тишине, или на кого-нибудь напишут заявление. |
| You just got to lie there and play dead. | Все что тебе нужно, это лежать и прикидываться мертвой. |
| Take this to the manager there impounding them. | Покажи это менеджеру, изыми всё. |
| What you got there, ma'am? | А это у тебя что, хозяйка? |
| It's an international health crisis, there's nothing I'm not considering. | Это международный кризис здравоохранения, тут нет ничего, чего бы я не обдумал. |
| Alex, because of the location, there's a chance it could kill him. | Алекс, из-за его расположения это может убить Чарли. |
| I never turn my back, but still... there's no stopping it. | Я не отворачиваюсь, но всё равно... это нельзя остановить. |
| We need to get this out there before we hit the last county. | Мы должны выложить это до того, как доберемся до последнего округа. |
| Now, there's two ways we can do this. | Мы можем сделать это двумя способами. |
| Look, there's no easy explanation... | Должна признать, это сложно объяснить. |
| That's a photograph, but it's not there. | Это фотография, но его там нет. |