But there's a big difference, Marion. |
Это далеко не одно и то же. |
But when a parent ruins his child's life, there's nothing that can make up for that. |
Но когда родители разрушают жизнь своего ребёнка, это ничем нельзя возместить. |
Well, if you stand there, you are. |
А если вы стоите там, вы делаете это. |
Well, the shooting range doesn't... it's all done properly there. |
Ну, дальность стрельбы не... это все сделано правильно там. |
Well, there's... still time. |
Что ж, на это... еще будет время. |
It was you who told me there's someone else. |
Это ты сказала, что есть кто-то другой. |
And finally, there's the third alibi. |
В довершение ко всему, это третье алиби. |
Okay, she took it from my bag and she put it there to help us. |
Ок, она взяла это из моей сумки и положила там, чтобы помочь нам. |
And there's a terrible smell in here, I definitely did that. |
И этот ужасный запах внутри, это определённо сделал я. |
And I don't know how I got there. |
Я не знала, как это случилось. |
I don't want to go there and receive the same treatment. |
Я не хочу идти к вам и только подтверждать это звание. |
If you really love her, there's one thing you can do to prove it. |
Если ты правда её любишь, то есть только один способ это доказать. |
Take these, and go knock on that door up there. |
Возьми это. Постучись в ту дверь наверху. |
No, you scared me with that performance back there. |
(руис) Нет, это ТЫ меня напугала своей выходкой. |
Tell 'em keep it down in there or somebody's getting written up. |
Скажи им держать это в тишине, или на кого-нибудь напишут заявление. |
You just got to lie there and play dead. |
Все что тебе нужно, это лежать и прикидываться мертвой. |
Take this to the manager there impounding them. |
Покажи это менеджеру, изыми всё. |
What you got there, ma'am? |
А это у тебя что, хозяйка? |
It's an international health crisis, there's nothing I'm not considering. |
Это международный кризис здравоохранения, тут нет ничего, чего бы я не обдумал. |
Alex, because of the location, there's a chance it could kill him. |
Алекс, из-за его расположения это может убить Чарли. |
I never turn my back, but still... there's no stopping it. |
Я не отворачиваюсь, но всё равно... это нельзя остановить. |
We need to get this out there before we hit the last county. |
Мы должны выложить это до того, как доберемся до последнего округа. |
Now, there's two ways we can do this. |
Мы можем сделать это двумя способами. |
Look, there's no easy explanation... |
Должна признать, это сложно объяснить. |
That's a photograph, but it's not there. |
Это фотография, но его там нет. |