Примеры в контексте "There - Это"

Примеры: There - Это
But there's a big difference, Marion. Это далеко не одно и то же.
But when a parent ruins his child's life, there's nothing that can make up for that. Но когда родители разрушают жизнь своего ребёнка, это ничем нельзя возместить.
Well, if you stand there, you are. А если вы стоите там, вы делаете это.
Well, the shooting range doesn't... it's all done properly there. Ну, дальность стрельбы не... это все сделано правильно там.
Well, there's... still time. Что ж, на это... еще будет время.
It was you who told me there's someone else. Это ты сказала, что есть кто-то другой.
And finally, there's the third alibi. В довершение ко всему, это третье алиби.
Okay, she took it from my bag and she put it there to help us. Ок, она взяла это из моей сумки и положила там, чтобы помочь нам.
And there's a terrible smell in here, I definitely did that. И этот ужасный запах внутри, это определённо сделал я.
And I don't know how I got there. Я не знала, как это случилось.
I don't want to go there and receive the same treatment. Я не хочу идти к вам и только подтверждать это звание.
If you really love her, there's one thing you can do to prove it. Если ты правда её любишь, то есть только один способ это доказать.
Take these, and go knock on that door up there. Возьми это. Постучись в ту дверь наверху.
No, you scared me with that performance back there. (руис) Нет, это ТЫ меня напугала своей выходкой.
Tell 'em keep it down in there or somebody's getting written up. Скажи им держать это в тишине, или на кого-нибудь напишут заявление.
You just got to lie there and play dead. Все что тебе нужно, это лежать и прикидываться мертвой.
Take this to the manager there impounding them. Покажи это менеджеру, изыми всё.
What you got there, ma'am? А это у тебя что, хозяйка?
It's an international health crisis, there's nothing I'm not considering. Это международный кризис здравоохранения, тут нет ничего, чего бы я не обдумал.
Alex, because of the location, there's a chance it could kill him. Алекс, из-за его расположения это может убить Чарли.
I never turn my back, but still... there's no stopping it. Я не отворачиваюсь, но всё равно... это нельзя остановить.
We need to get this out there before we hit the last county. Мы должны выложить это до того, как доберемся до последнего округа.
Now, there's two ways we can do this. Мы можем сделать это двумя способами.
Look, there's no easy explanation... Должна признать, это сложно объяснить.
That's a photograph, but it's not there. Это фотография, но его там нет.