| Death is the last step of her journey, and we're not there yet. | Смерть - это последняя часть её путешествия, и мы ее еще не достигли. |
| And unless one of you has a degree in quantum physics, there's no way to fix it. | И если кто-то из вас имеет степень по квантовой физике, нет способа это исправить. |
| Maybe forgot to eat if that wasn't there. | Мог бы забыть поесть, если бы не это напоминание. |
| I saw Dad's star up there, and it... | Я видела папину звезду там, и это... |
| That's my town down there. | Вот это и есть мой город. |
| No, there's no point. | Нет, это не имеет смысла. |
| Well, there's definitely an immediate attraction to Norrie from Joe. | Ну, это безусловно немедленно привлекло внимание к Нори Джо. |
| I did some work in a fertility clinic, and often there's a reasonoror it. | Я работала в одной клинике рождаемости, и часто на это есть причины. |
| Or, failing that, there's always Guy. | Или, забив на это, есть запасной вариант - Гай. |
| But he's isn't, he works there. | Но это же не так, он там работает. |
| That is a real working-class stank right there. | Это настоящий рабочий класс вонял прим там. |
| That was a puff dragon right there. | Это было ну прямо дыхание дракона. |
| It's a long road, there's no turning back. | Это долгая дорога, и назад пути нет. |
| It means all your household waste is piped into the ground behind your house and it stays there. | Это значит, что все ваши бытовые отходы отводятся в землю за вашим домом, и они остаются здесь. |
| No, you can't put that there. | Нет, не ставь это туда. |
| Pull them right there. I need to see your invitations. | Положите это сюда и покажите мне ваши пригласительные. |
| Well, there's that, too. | Ну, и за это тоже. |
| So whatever she was looking for is still there. | Что бы она ни искала, это до сих пор там. |
| These were your trenches, and the Germans were attacking from there. | Это были ваши траншеи, а немцы атаковали оттуда. |
| See, there's the Jake I remember. | Вот это Джейк, которого я помню. |
| You being there altered the imprint, and I felt it, saw you. | Появившись там, ты изменила отпечаток, и я это почувствовала, увидела тебя. |
| Much as you try to bury it, the truth is out there. | Как бы вы не пытались похоронить это, истина где-то рядом. |
| I don't think there's any stopping it. | Не думаю, что это можно остановить. |
| We were over there in our trailer having supper. | В это время мы ужинали в нашем трейлере. |
| It must be hard being stuck in there. | Это, наверное, трудно, быть таким. |