Примеры в контексте "There - Это"

Примеры: There - Это
He can do it because there's no will. Он это сделает, так как у него нет выбора.
That was Ray Pinchada back there, not Constanza... and definitely not Tony Arcaro. Это был Рэй Пинчада тогда, а не Констанза... и определенно не Тони Аркэро.
It was a small appartment, the crib was right there. Это была маленькая комната, где стояла кроватка.
That was real sweet what happened to Rebecca out there. Это было реально клево, то что случилось с Ребеккой там.
I really wanted to take you there, but it seems impossible. Я очень хотел поехать с тобой туда, но это оказалось невозможным.
It's my wife's fan, there can't be any mistake. Это веер моей жены, никакой ошибки здесь нет.
Well, it's got to be just... up there. Так, это должно быть... где-то здесь.
It's an old curtain ring Michael saw over there. Это было старое кольцо для занавески, Майкл нашел.
'Cause we can track that, and it puts you right there. Потому-что мы можем отследить его, и это подтвердит, что ты был там.
That there actually is a prescription to a happy marriage. Вообще-то, это рецепт счастливого брака.
She knew how much Crandall hated that place, what went on there. Она знала, насколько Крэндалл ненавидел это место, что там происходило.
And there's no real reason for it. И на это нет никакой серьёзной причины.
It is my job to be there for Michael. Это моя работа быть там с Майклом.
If there's anything you can do for her, please do it. Если ты можешь, что-то сделать для нее, сделай это пожалуйста.
You interrogate an Arkan, you'll be in there for a month. Чтоб допросить Арканов, на это уйдет целый месяц.
I won't make you go back there. Я не заставлю тебя снова пройти через это.
Not before Amy loses her mind, but he'll get there. Не раньше, чем Эми сойдет с ума, но он перерастет это.
But first, I want you to see what's in there. Но сначала, вам нужно посмотреть на это.
Good heavens, there's a grebe. Святые небеса, это ведь птица-поганка.
In the neighborhood, there's no distinction, you know. В нашем районе это не имеет разницы, знаете ли.
You should have been there, brother. Ты должен был это видеть, братец.
And if there's one thing our Vulcan friends lack, it's heart. И вот чего нашим вулканским друзьям нехватает, так это сердца.
And to do that, we need to go in there with him. Но чтобы это сделать, нужно пойти туда с ним.
I could not live there knowing that. Я не могла жить там, зная это.
Orphan babies learn there's no point in it. Сироты быстро понимают, что это бесполезно.