But that means there's something wrong. |
Но это говорит о том, что что-то не так. |
Sitting there having conversations with chef Ramsay is absolutely incredible. |
[все смеются] Сидеть здесь и разговаривать с шефом Рамзи - это что-то невероятное. |
Cause this I thought went there but then... |
Я думал, что это должно быть здесь, но нет. |
But they know not to do business there. |
Но они знают, это не для того, что бы делать там свой бизнес. |
If you'd gotten there sooner. |
Если бы вы вмешались в это на 30 секунд раньше. |
We press everything's out there. |
Мы нажмем на кнопку и все это окажется у них. |
Even you get there, this still means nothing. |
Даже если ты найдёшь его, это ещё ничего не значит. |
Suddenly, there's this person in there. |
И вдруг вот это... Человек внутри... |
I think there's love there. |
Я думаю, что... это любовь там. |
If it is hers there might be something there to help me find my sister. |
Если это была она, должно быть что-то, что поможет мне найти ее. |
Which makes it likely there's somebody out there keeping them in line. |
Это выглядит так, будто, кто-то на воле продолжает ими управлять. |
I mean, "Worst play in history" - there's some ambiguity there. |
В смысле, "Худшая пьеса в истории", это довольно неоднозначно звучит. |
This address, there's something there. |
Это адрес, там должно что-то быть. |
In a matter of a couple days... there can be a whole new restaurant there. |
Это дело нескольких дней, и новая забегаловка готова. |
Well, then someone's already taken it because there's nothing there. |
Ну, то кто-то уже взял это потому что там ничего нет. |
That means there's at least two conspirators out there now. |
Это означает что по крайней мере двое зговорщиков на свободе. |
If there's anything in there, Eric and Nell will find it. |
Если там что-то есть, Эрик и Нелл это найдут. |
If there's anything in this life you want, ck it in there... |
Если есть что-либо в этой жизни, что ты хотел бы взять с собой Положи это туда... |
Reminds me that there's a world out there beyond Smallville. |
Это напоминает мне то, что есть мир и за пределами Смолвиля. |
That would mean that there's nothing up there. |
Это значило бы, что там, наверху, ничего нет . |
Guess it goes to show there's still good people out there. |
Полагаю, это говорит о том, что в этом мире ещё остались хорошие люди. |
You'll have to go down there if there's anything important. |
Вам придется туда поехать, если это - что-то важное. |
If there's nothing helpful in there, I will drop it. |
Если нет ничего полезного в этом, то я брошу это. |
Behind that tree there, there's an old well. |
За это дерево, там старый колодец. |
I could be there without being there. |
Это буду не я, но в то же время как бы я. |