You have no idea what it's like back there. |
Ты не представляешь, каково это - жить там. |
It's just a theory, but look, Baldwin's body over there, totally undisturbed. |
Это только версия, но смотрите, тело Болдуин совершенно не тронуто. |
But I didn't put that stuff in there. |
Но это я туда не складывал. |
We were both there, we did it. |
Мы были близки, сделали это. |
I just... Thank you for pushing me out there, and I really appreciate it. |
Просто я... хотел сказать спасибо, за то, что ты поверил в меня, я это ценю. |
If there's a problem, I need to know who you are. |
Если это проблема, мне нужно знать кто вы. |
Otherwise my son will destroy everything in there. |
Иначе, мой сын все это уничтожит. |
Don't make me go in there again, please. |
Не заставляйте меня снова проходить через это, пожалуйста. |
That's Josh and there's Sara. |
Это Джош, а это Сара. |
I wish your mom would have been there. |
Я хотел бы чтобы мама видела это. |
You know, there's a question I get asked a lot. |
Вы знаете, это вопрос мне задают многие. |
I put it out there because - I am following through. |
Я говорил это потому что- Я завязываю... |
I mean, surely there must be arrangements. |
Я к тому, что это точно кто-то организовывает. |
Makes me kind of wonder... what, exactly, is going on back there. |
Это заставляет меня задаться вопросом... вроде Что, собственно, происходит там. |
It means that there will be more coming! |
Это значит, что скоро за нами придут другие! |
It's a liability issue, not to mention the 70 other O.S.H.A. violations up there. |
Это вопрос ответственности, не говоря уже о других 70-ти нарушениях там. |
It's like the brotherhood that I had over there. |
Это как братство, которое у нас было там. |
Now there's a name you can say. |
А вот это имя ты можешь называть. |
But there's more to come. |
Но и это еще не все. |
It was my idea to put one there. |
Это была моя идея разместить его там. |
And when something's that valuable, there's always someone trying to sell it. |
И когда есть что-то настолько ценное, появляется тот, кто хочет это продать. |
If they're in there, we'll be fine. |
Если они там, это будет отлично. |
It's not my fault if there's no peace. |
Это не моя вина, что нет покоя. |
You put that out there when you knew you couldn't follow through. |
Ты мне все это говорил, когда знал, что тебе предстоит еще одно дело. |
No, thank you, just leave that there. |
Нет, спасибо, оставьте это здесь. |