That's what you wore there. |
Это то, что вы носили там. |
But you should know, it'll get harder out there. |
Но вы должны знать, что это будет сложнее получить там. |
When there's true love, it doesn't matter who it is. |
Если есть настоящая любовь, то неважно, кто это. |
They wanted to watch us suffer, knowing she was there... |
Они хотели посмотреть на наши страдания, зная всё это время, которое он здесь... |
Chris, there's no time for that. |
Крис, на это нет времени. |
I don't think there's a choice. |
Не думаю, что это можно выбирать. |
And though this is a relatively simple example, there's no limit to the size and intricacy of the possibilities. |
И несмотря на то, что это довольно простой пример, ограничений в размере и характере возможностей нет. |
But the ending was there, I knew it. |
Ќо конец был неотвратим. € знал это. |
If it makes a difference, I'll be there with you. |
Если это хоть как-то поможет, я поеду с вами. |
Though I thought that was excessive, since there's only three of us here. |
Хотя я думала это слишком, так как нас здесь всего лишь трое. |
Once that's gone, there's nothing left. |
А когда это уходит, не остается ничего. |
Marshall, we just sent a whole team down there - with the guy who did this. |
Маршалл, мы только что отправили туда всю команду с парнем, который это сделал. |
Then there's the price, it's not what you call cheap. |
Теперь цена, это не то, что называется дёшево. |
Seriously, because this is a man, there's no other way of putting this, with a helicopter licence. |
Серьёзно, этот человек, не имеет другого выхода как сделать это с вертолётной лицензией. |
But, as it's an old Jaguar, there's a very real chance. |
Но, поскольку это - старый Ягуар, есть очень реальный шанс. |
Yes, in there, Ian, that'll be absolutely brilliant. |
Да, сюда, Ян, это будет абсолютно бесподобно. |
And there's more where that came from. |
Там, откуда я достал это, есть ещё много чего интересного. |
You know, that's not something that should be out there. |
Знаешь, это не то, что должно выходить за пределы комнаты. |
You don't need to climb up there. |
Тебе не надо добираться туда, твой отец сделает это. |
This is for the food, and there's a little extra for you. |
Это за еду и тебе немного сверху. |
I wonder what they're talking about in there. |
О чем это они там говорят. |
Whatever happened back there at the store, I don't like it. |
Что бы ни произошло там, в магазине, мне это не нравится. |
Now that that's settled, there's something else. |
Раз уж мы это уладили, есть кое-что еще. |
I found out she was there... in his heart... all along. |
Я узнала что она была там... в его сердце... все это время. |
I guess there's no avoiding this big failure sitting in my garage. |
Думаю, у меня не получится избегать это грандиозное поражение, когда оно будет находиться в моем гараже. |