No, it just means there's a connection. |
Нет, это значит только, что связь есть. |
That's something that we might work on while you're there. |
Это то, над чем мы можем поработать, пока вы там находитесь. |
Andrew suggested that we both go in there and tell him together, but something happened. |
Эндрю думал что мы оба поедем туда и сообщим ему это вместе, но что-то случилось. |
You're going to have to bring us up there to get it. |
Но вам придется поднять нас к себе, чтобы получить это. |
That means there's nothing threatening about it. |
Это значит что ничто ему не угрожает. |
I know there's more to it than that, but... |
Я знаю, что это не так просто, но... |
Detective... there's something I think you need to see. |
Детектив... думаю, вы должны это видеть. |
Books are good when there're not too many of them. |
Книги - это хорошо, когда нет лишних. |
We should go there and sweet-talk Angelo into giving us the space. |
Мы должны пойти туда и уговорить Анджело отдать нам это место. |
I'll be right there to borrow money. |
А когда это случится, я смогу занять бабок. |
Then we have to get there first. |
Тогда мы должны найти это дерево первыми. |
It's nature's way of making sure you understand there's always a price. |
Это естественный способ дать вам понять, что все имеет цену. |
Not sure why that's all even in there. |
Не уверен, что это даже есть здесь. |
You just need to be there when it happens. |
Вам просто нужно быть рядом, когда это случится. |
A rough area back then, so they needed someone in there at night. |
Это был неблагополучный район, поэтому им нужен был кто-нибудь для охраны ночью. |
I do, but there's a big upside for me. |
Понимаю, но для меня это - большое преимущество. |
Anyway, there's no such thing as... |
В любом случае, это не то, что... |
Maybe there's something to be said for pirate curses. |
Возможно, это говорит в пользу пиратского проклятья. |
Okay, Cary, you don't need to go there. |
Ладно, Кэри, не нужно начинать это. |
That's another fine right there. |
Это ещё один штраф как с куста. |
I don't know how they got there. |
Не знаю, откуда это взялось. |
Well, there's a reason people like it, you know. |
Есть причина, почему людям это нравится. |
Someone who's been there who can speak the language. |
Который прошел через это и может говорить на одном языке... |
That's a romantic vision, and there's no romance in law. |
Это романтический взгляд, а в УК нет никакой романтики. |
You destroyed this machine and this plug, but there's another way. |
Ты разрушил это устройство и этот штекер, но есть другой способ. |