I just saw an obese girl eating candy and never considered there could be something more going on. |
Я увидел тучную девочку, которая ест конфеты и даже не предполагал, что это может быть что-то серьезное. |
You know, whatever happened out there with your leg, you couldn't control that. |
Знаете, что бы ни произошло с вашей ногой, вы не могли это контролировать. |
Maybe if I did, I could help steer us back there. |
Если бы помнил, то это, возможно, помогло бы сблизить нас снова. |
I hope there's something they can do. |
Надеюсь, что это не безнадежно. |
But look at this, there's no photos. |
Но посмотри на это, фотографии нет. |
You're not taking me there, Mark. |
Не втягивайте меня в это, Марк. |
I know that there's a dog. |
Я знаю, что это - собака. |
98 minutes there would be 8 p.m. |
98 минут... это будет 8 вечера. |
They think I think there's been corruption. |
Они думают, что я думаю, это это коррупция. |
If you have any sway there. |
Если ты, конечно, можешь на это повлиять. |
If everybody out there takes it the way she did, we may be okay. |
Если все будут воспринимать это так же, возможно, у нас все будет в порядке. |
The civil suit was dismissed, but it's there. |
Гражданский суд не состоялся, но это было. |
I was there when you wrote it. |
Я была там, когда вы это писали. |
T ell me there's good news. |
Скажи мне, что это хорошие новости. |
Only thing that saved you was all that body fat you got going on there. |
Единственное, что тебя спасло так это весь тот жир, который ты там приберег. |
Something big is going on and everything happens up there. |
Произойдет что-то важное, и это случится здесь. |
'So there, I've said it. |
Ну вот, я это сказала. |
Just be there when he does... |
Просто будьте рядом, когда это случится. |
You should know, you were there. |
Ты должен знать это, ты был там. |
And then there's you two and... your thing. |
И вот вы здесь двое и... это ваше дело. |
It means that music creates life even where there's only emptiness. |
Это значит, что музыка создаёт жизнь там, где ранее была только пустота. |
If you don't like it, the door's right there. |
Если вам это не нравится - дверь там. |
That is edge-of-your-seat kind of stuff there, Spencer, but you have no evidence. |
Это очень захватывающе, Спенсер, но у тебя нет доказательств. |
If there's one person you should trust in all this, it's Shlomo Zahary. |
Кому вам стоит доверять, так это Шломо Захари. |
We have to get in there before that happens. |
И мы должны достать пулю до того, как это случится |