Примеры в контексте "There - Это"

Примеры: There - Это
Maybe somebody put it there after you parked. Может, кто-то нарисовал это после того, как ты припарковался?
I think there's something I can do for you. Ну, вообще-то думаю, это что-то я могу сделать для тебя.
Hurry up, there will be more to do. Делайте, это еще не все.
You see, there has been so difficult. Вот видишь, это было не так трудно.
Sometimes he says he loves me, so I stay in there. Иногда он говорит, что любит, и я люблю это...
It's the first time and there's no more lettuce. Это в первый раз и у нас не осталось больше салата.
It was Alex's first week there. Это была первая неделя Алекса там.
It's too dangerous down there. Это слишком опасно, вам нужно отдохнуть.
If there's one quality I admire in a man, it's loyalty. Есть одно качество, которое восхищает меня в человеке, и это лояльность.
This means invading a sovereign state with the sole aim of securing the gas reserves located there. Это означает вторжение на территорию независимого государства с единственной целью взять под свой контроль расположенные там месторождения природного газа.
It was molding Clay that you put there. Это была формовочная глина, которую вы поместили туда.
Greg was a sociopath, and there's nothing you could have done to change that. Грег был социопатом, и вы ничего не могли сделать, чтобы это изменить.
You're just there to throw doubt into the minds of the police. Это просто чтобы полицию сбить с толку.
But it won't have to be there much longer. Но это не будет долго продолжаться.
So your brother could put that stuff in there. Чтобы твой брат смог спрятать всё это добро.
That would mean a quarter million sentinels up there. Это значит что там наверху четверть миллиона сентинелов.
Which means that you're sitting there also deliberately, purposefully. Это говорит, что и там ты сидела также с изначальной целью.
It was always there, never disturbed you before. Он всегда там был, но ни разу тебе это не мешало.
Here... there, it's the same. Здесь... там, это то же самое.
This isn't just about eye-hand coordination out there, you know. Знаешь, это не просто какая-то зрительно-моторная координация.
Wait, look, there she is. Подождите, смотрите, это она.
If there's a problem, I'll transfer. Если это проблема, то я перейду в другую частную школу.
But there's something tied to the silence. Но это как-то связано с молчанием.
No, but there's a principle involved. Нет, но это покушение на принципы.
That meant I could put on his shoes and walk out of there officially dead. Это означало, что я могу ее надеть и уйти оттуда официальным покойником.