| It there's swelling, it's a pancoast tumor That's metastasized. | Если есть припухлость, это панкОста, с метастАзами. |
| If it's cancer, there must be a test. | Если это рак, должен быть тест. |
| Be careful not to cross the border, it's right there. | Осторожно, не перейди границу, это тут рядом. |
| Well, if that's true, there will be a trail. | Что ж, если это правда, должен быть след. |
| I saw everything, I was there. | Я там была, я все это видела. |
| It was my job to get her there, and she is coming. | Это было задание, чтобы привести ее туда, и она придет. |
| I just want to be there when it happens. | А я просто хочу бы там, когда это произойдет. |
| Whoever did it was probably in the room while we were there, hiding. | Кто бы это не сделал, он, вероятно, прятался в комнате пока мы там находились. |
| Olivia, if that letter from President Grant was forged, there will be joint congressional hearings and letters of impeachment. | Оливия, если это письмо президента Гранта было подделано, будут совместные слушания в Конгрессе и письмо с требованием импичмента. |
| That's what I was trying to do out there today. | Это я и пытался сделать сегодня. |
| Not until there's evidence that will stand up in court of law. | Нет, пока это доказательство, которое будет предоставлено на рассмотрение суда. |
| And there's maybe a little part of me that understands what you're doing with Gilroy. | И это возможно малая часть меня понимает, зачем ты связался с Гилроем. |
| While my mother was out there taking tea. | Моя мама в это время пила чай. |
| But that doesn't mean it wasn't there. | Но это не означает, что его там не было. |
| And this road is the only way to get there. | А это - единственная дорога, чтобы попасть туда. |
| If he was there the whole time... | Если он был там всё это время. |
| Because there's a downside to being too smart. | Потому, что это и есть слабая сторона умных. |
| With all that rotting food inside, hard to tell if there's a body. | Со всей это гниющей едой внутри трудно сказать, есть ли там тело. |
| That's her son right there in the hallway. | Это её сын сейчас в коридоре. |
| Usually it ends up in the river unless there's a blockage. | Обычно, если нет засоров, это всё попадает в реку. |
| It'll be obvious once you get in there. | Это будет очевидно, как только доберетесь туда. |
| Salla, there's a scholarship. | Салла, ведь это будет к стипендию. |
| You can just leave that there, thank you. | Можете просто оставить это там, спасибо. |
| I'd lose myself in the mountains, do it there. | Я бы затерялся в горах, сделал бы это там. |
| Science would tell us... there's always an inner clockwork. | Наука сказала бы... что это работа точного внутреннего механизма. |