Примеры в контексте "There - Это"

Примеры: There - Это
It there's swelling, it's a pancoast tumor That's metastasized. Если есть припухлость, это панкОста, с метастАзами.
If it's cancer, there must be a test. Если это рак, должен быть тест.
Be careful not to cross the border, it's right there. Осторожно, не перейди границу, это тут рядом.
Well, if that's true, there will be a trail. Что ж, если это правда, должен быть след.
I saw everything, I was there. Я там была, я все это видела.
It was my job to get her there, and she is coming. Это было задание, чтобы привести ее туда, и она придет.
I just want to be there when it happens. А я просто хочу бы там, когда это произойдет.
Whoever did it was probably in the room while we were there, hiding. Кто бы это не сделал, он, вероятно, прятался в комнате пока мы там находились.
Olivia, if that letter from President Grant was forged, there will be joint congressional hearings and letters of impeachment. Оливия, если это письмо президента Гранта было подделано, будут совместные слушания в Конгрессе и письмо с требованием импичмента.
That's what I was trying to do out there today. Это я и пытался сделать сегодня.
Not until there's evidence that will stand up in court of law. Нет, пока это доказательство, которое будет предоставлено на рассмотрение суда.
And there's maybe a little part of me that understands what you're doing with Gilroy. И это возможно малая часть меня понимает, зачем ты связался с Гилроем.
While my mother was out there taking tea. Моя мама в это время пила чай.
But that doesn't mean it wasn't there. Но это не означает, что его там не было.
And this road is the only way to get there. А это - единственная дорога, чтобы попасть туда.
If he was there the whole time... Если он был там всё это время.
Because there's a downside to being too smart. Потому, что это и есть слабая сторона умных.
With all that rotting food inside, hard to tell if there's a body. Со всей это гниющей едой внутри трудно сказать, есть ли там тело.
That's her son right there in the hallway. Это её сын сейчас в коридоре.
Usually it ends up in the river unless there's a blockage. Обычно, если нет засоров, это всё попадает в реку.
It'll be obvious once you get in there. Это будет очевидно, как только доберетесь туда.
Salla, there's a scholarship. Салла, ведь это будет к стипендию.
You can just leave that there, thank you. Можете просто оставить это там, спасибо.
I'd lose myself in the mountains, do it there. Я бы затерялся в горах, сделал бы это там.
Science would tell us... there's always an inner clockwork. Наука сказала бы... что это работа точного внутреннего механизма.