Примеры в контексте "There - Это"

Примеры: There - Это
And if "a" sees us there first, Then this could work. И если "А" увидит нас первыми, тогда это может сработать.
It's even better than tap, 'cause there's alcohol. Это даже лучше, чем чечётка, потому что алкоголь разрешатся.
You know, when you spend that much time down there in solitude, it's like real purification. Знаете, когда вы проводите много времени там, в одиночестве, это как реальное очищение.
Obviously there must be a mistake. Должно быть, это какая-то ошибка.
Well, maybe this is a good opportunity for you to get back out there. Ну, может быть, это хорошая возможность для тебя полететь туда.
That was there when I moved in. Это было здесь ещё до моего приезда.
Come, it's over there, by the river. Это там, рядом с рекой.
Of course this was in collaboration with the political regime which was there to help everyone, including skinny children. Конечно, всё это происходило при участии политического режима, который приходил на помощь всем, включая костлявых детей.
I don't know how that got there. Не знаю, откуда это взялось.
That's 10 to 15 right there. Здесь за это дают от 10 до 15.
You'll get there one day. С тобой это тоже когда-то случится.
You know, there's got to be a testosterone-free workplace somewhere on this island. Знаешь, это должно быть свободное от тестостеронов рабочее место где-нибудь на острове.
Don't go there, Smallville. Не лезь в это, Смолвиль.
And there's art Walker, the triple jumper. Это Арт Уокер, выступающий в тройном прыжке.
It means a lot you being in there with Judith. Это много значит, что ты сейчас там с Джудит.
No, there's a reason it got kicked upstairs to us. Нет, есть причина... почему это прошло мимо нас.
Detective, whoever did this is still out there. Детектив, кто бы это ни сделал, он по-прежнему на свободе.
It's like, Look, there's an elephant. Это все равно что: Смотрите, вот слон.
Wipe the place clean and get out of there. Вычисти это место и уходи оттуда.
We'll find out when we get there. Мы это узнаем, когда доберемся туда.
But that's because you weren't there. Но это потому, что вы не были там.
No point denying it, is there? Нет смысла отрицать это, не так ли?
If we do this, there won't be any Montreal. Если мы устроим это, то для нас уже не будет никакого Монреаля.
If the place is driving you crazy, don't go there. Если это место сводит тебя с ума, не ходи туда.
See, there's mistake number one. Смотри сюда, это ошибка номер один.