Примеры в контексте "There - Это"

Примеры: There - Это
Well, there's your baby. Ну вот, это твой ребёнок.
Opening my door that morning, seeing you there it's something I'll never forget. Как я открыла дверь тем утром, увидела тебя там, - это то, что я никогда не забуду.
I know I've been there. Я знаю, я это проходил.
And if that doesn't work, there's always poetry. А если это не сработает, всегда остается поэзия.
When the bomb squad arrives, we'll take it from there. Когда приедут саперы, мы уберем это оттуда.
It means that there's only a few pieces left to play. Это значит, что играть осталось немного.
It was his first time up there without an instructor, and he wanted me to go. Это был его первый вылет без инструктора, и он хотел взять меня с собой.
Clearly, I don't belong there. Очевидно, это просто не моё.
Everything you do out there in the streets, Red, it doesn't work. Все, что ты делаешь на улицах, Красный, это не работает.
He was there when this whole thing started. Он знал, когда всё это только началось.
No, there must be some mistake. Нет, это должна быть какая-то ошибка.
Okay, there's no easy way to say this. Хорошо. Это нелегко сказать, но я не хочу общаться с тобой еще раз.
And then there's you, happy as a dog with two tails. А это ты, счастливая, как собака с двумя хвостами.
Fail there, and it's just a matter of time before they beat us with sheer numbers. Не существует, и это просто вопрос времени прежде чем нас бьют с огромного числа.
But that doesn't mean that there's anything sinister going on. Это не значит, что здесь что-то тёмное происходит.
It's all in there before those other guys switched it. Там всё это было, пока те парни его не подменили.
That bloke in my house, the man who lives there... it's not him. Этот парень в моем доме, мужчина, который там живет... это не он.
You got everything there, mate: И вот это уже была настоящая тюрьма.
And if there's one thing that always gets me to smile, it's a child's laughter. Есть одна вещь, которая заставляет меня улыбнуться, это детский смех.
It implies there's some magical element that we have no control over, like fate or destiny. Это предполагает магический элемент, над которым нет контроля, как рок или судьба.
Well, that's what they're there for. Ну, это то, что они там.
You've always been there for me, and sometimes I forget just how much that means. Ты всегда рядом со мной и иногда я забываю как много это значит.
But there's the file, that's the reality. Но есть документ и это реальность.
The Hamptons are just another part of Manhattan except it takes three hours to get there. Хэмптон - это просто другая часть Манхэттона, только дорога туда занимает З часа.
Ali... there's no time. Эли... на это нет времени.