But when that food is there, it's transformative. |
Но если еда уже доступна, это все меняет. |
That's my dad in the sport coat there holding the briefcase. |
Это мой отец в спортивном плаще, держит чемодан. |
Very often when I meet someone and they learn this about me, there's a certain kind of awkwardness. |
Часто, когда я знакомлюсь с кем-то, и они узнают это обо мне, возникает определённая неловкость. |
And, up there, you see Uganda. |
А там, наверху, это Уганда. |
A low entropy configuration is one in which there's only a few arrangements that look that way. |
Конфигурация с низкой энтропией - это когда лишь несколько вариантов расположения выглядят таким образом. |
That means that line is not out there. |
Это значит, что линия не где-то там. |
But not only that - it will integrate and network you to the universe and other devices out there. |
Но не только - это интеграция и соединение вас со вселенной и другими устройствами в ней. |
It happens because there's too much concentration of oxygen in your body. |
Это происходит из-за слишком высокой концентрации кислорода в вашем теле. |
Now, up there, 20 feet above the stage, that's 10 trillion. |
Итак, 6 метров над сценой - это 10 триллионов. |
This is my office. It's out there. |
Это мой офис. Всё прямо здесь. |
Now there's something else that we've discovered about social media that's actually quite surprising. |
Есть еще одна вещь, которую мы открыли о социальных СМИ, и это довольно удивительно. |
And because there's so many of these cells in the eye, potentially, they could be very high-resolution cameras. |
Поскольку в глазу очень много этих клеток, потенциально это камеры с очень высоким разрешением. |
If they did, it probably was right there at Ground Zero. |
Если бы они это сделали, это возможно было бы верно в эпицентре взрыва. |
For one thing, they can't reproduce on their own, and that's their Achilles' heel right there. |
По простой причине, они не могут воспроизводиться самостоятельно, и это их Ахиллесова пята. |
So here's how it looks. Look at the region there. |
Вот как это выглядит. Посмотрите на эту область. |
Looks like there's a lot of money in making babies. |
Похоже это большие деньги делать детей. |
Then there's the classic, the laugh bag. |
А это классика - мешок смеха. |
Many of you have been there. It's not the real China. |
Многие из вас бывали там. Это ненастоящий Китай. |
I'll just close by saying that the tools are there, and this is truly an unexplored, undiscovered continent. |
В завершение скажу, что инструменты есть, и это действительно неизведанный, неоткрытый контитент. |
Well, if that ruins your life, well then you shouldn't live there. |
Если это портит вам жизнь, вы не должны жить в таком доме. |
Surely there's not many people who'd sing that here. |
Должно быть, мало кто осмеливался петь это здесь. |
We do it right now, right there on those floorboards. |
Мы сделаем это сейчас, здесь, на этих ящиках. |
Now there's the face that I was looking for. |
А вот это как раз то лицо, которое я искал. |
Once it does so, there'll be no trace of it left behind. |
И когда это произойдет, никаких следов не останется. |
Look, Carter, what you said down there maybe you were right. |
Картер, сказанное тобой внизу наверно, это все, правда. |