| But when that food is there, it's transformative. | Но если еда уже доступна, это все меняет. |
| That's my dad in the sport coat there holding the briefcase. | Это мой отец в спортивном плаще, держит чемодан. |
| Very often when I meet someone and they learn this about me, there's a certain kind of awkwardness. | Часто, когда я знакомлюсь с кем-то, и они узнают это обо мне, возникает определённая неловкость. |
| And, up there, you see Uganda. | А там, наверху, это Уганда. |
| A low entropy configuration is one in which there's only a few arrangements that look that way. | Конфигурация с низкой энтропией - это когда лишь несколько вариантов расположения выглядят таким образом. |
| That means that line is not out there. | Это значит, что линия не где-то там. |
| But not only that - it will integrate and network you to the universe and other devices out there. | Но не только - это интеграция и соединение вас со вселенной и другими устройствами в ней. |
| It happens because there's too much concentration of oxygen in your body. | Это происходит из-за слишком высокой концентрации кислорода в вашем теле. |
| Now, up there, 20 feet above the stage, that's 10 trillion. | Итак, 6 метров над сценой - это 10 триллионов. |
| This is my office. It's out there. | Это мой офис. Всё прямо здесь. |
| Now there's something else that we've discovered about social media that's actually quite surprising. | Есть еще одна вещь, которую мы открыли о социальных СМИ, и это довольно удивительно. |
| And because there's so many of these cells in the eye, potentially, they could be very high-resolution cameras. | Поскольку в глазу очень много этих клеток, потенциально это камеры с очень высоким разрешением. |
| If they did, it probably was right there at Ground Zero. | Если бы они это сделали, это возможно было бы верно в эпицентре взрыва. |
| For one thing, they can't reproduce on their own, and that's their Achilles' heel right there. | По простой причине, они не могут воспроизводиться самостоятельно, и это их Ахиллесова пята. |
| So here's how it looks. Look at the region there. | Вот как это выглядит. Посмотрите на эту область. |
| Looks like there's a lot of money in making babies. | Похоже это большие деньги делать детей. |
| Then there's the classic, the laugh bag. | А это классика - мешок смеха. |
| Many of you have been there. It's not the real China. | Многие из вас бывали там. Это ненастоящий Китай. |
| I'll just close by saying that the tools are there, and this is truly an unexplored, undiscovered continent. | В завершение скажу, что инструменты есть, и это действительно неизведанный, неоткрытый контитент. |
| Well, if that ruins your life, well then you shouldn't live there. | Если это портит вам жизнь, вы не должны жить в таком доме. |
| Surely there's not many people who'd sing that here. | Должно быть, мало кто осмеливался петь это здесь. |
| We do it right now, right there on those floorboards. | Мы сделаем это сейчас, здесь, на этих ящиках. |
| Now there's the face that I was looking for. | А вот это как раз то лицо, которое я искал. |
| Once it does so, there'll be no trace of it left behind. | И когда это произойдет, никаких следов не останется. |
| Look, Carter, what you said down there maybe you were right. | Картер, сказанное тобой внизу наверно, это все, правда. |