| Well, I guess I was there around that time. | По-моему я там был в это время. |
| She ran out of the room and left it there. | Выбежала из комнаты и оставила это там. |
| That man in there, that's what you have. | Этот человек там, это то что у тебя есть. |
| That was almost a moment of total honesty there. | Это, можно сказать, был момент полной искренности. |
| Right there, that's deceit. | Вот здесь, это - обман. |
| That's 'cause you're all the way over there. | Это все потому что ты так далеко сидишь. |
| Jackie, there's no time. | Джеки, на это нет времени. |
| It's important you're there when she needs you. | Главное, чтобы ты был рядом, когда ей это необходимо. |
| Ever wonder what those sparkling dots are up there? | Ты не знаешь, что это за светящиеся точки там, наверху? |
| It's in there and it's another boy. | Оно внутри, и это снова мальчик. |
| We have to try, even if there's just the tiniest chance. | Мы должны попробовать, даже если это крошечный шанс. |
| I'm afraid there's far too much to pay. | Боюсь, это далеко и дорого. |
| Clark, there's nothing easy about burying everyone you love in your past. | Кларк, это тоже нелегко, оставить всех своих друзей в прошлом. |
| Clark, there's nothing easy about burying everyone you love in your past. | Кларк, это не просто хоронить всех, кого ты любил в прошлом. |
| And they want to get there first. | И они хотят сделать это первыми. |
| Trust me, there's nothing else he'd rather be doing tonight. | Поверь мне, только это он и хочет делать сегодняшним вечером. |
| I mean, usually there's more ceremony. | Я имею в виду, обычно это более церемониально. |
| It's important to us that she be there too. | Это очень важно для нас, что она тоже там будет. |
| That would explain why there's so much overkill. | Это могло бы объяснить столь чрезмерное насилие. |
| Can't get in there to set it. | Нельзя попасть туда и определить это. |
| You do all that down there? | Ты всё это, нижнее, делаешь там? |
| If there's one thing I can't stand it's this emotional blackmail. | Если я чего-то и не выношу, так это эмоционального шантажа. |
| Or there's a chance this night stalker isn't Oliver. | То есть существует шанс, что наш охотник это не Оливер. |
| It's not like there's big business in caves. | Не думаю, что это выгодно для бизнеса. |
| And when it does, we'll be there. | И когда это произойдет, мы будем готовы. |