| (John) Prince Albert, there's a story. | Принц Альберт, вот это история. |
| Like henna, because of course redheads were very common there. | Хна - это близко, потому что тогда было много рыжих. |
| That's everything collected from the parking lot and the hotel rooms back there on the right. | Это все было собрано на парковке и в комнате отеля. Сюда, направо. |
| That was really good police work out there today. | Это была по-настоящему хорошая полицейская работа сегодня. |
| he says they're there to protect me. | Он говорит, это для того, чтобы защитить меня. |
| In love there's mutual attraction. | Когда люди влюблены, это влечение обоюдное. |
| Okay, you just put those in there. | Хорошо, просто положите это сюда. |
| Here, put this over there. | Вот, положи это вот здесь. |
| No, Taylor, we're not going there. | Нет, Тейлор, мы не будем это обсуждать. |
| See if there's a line that hits those times. | Посмотри, есть ли рейс в это время. |
| I'm sure I couldn't better you there. | Я уверена, что у меня это получиться не так, как у вас. |
| We'll have to get down there and blow it manually. | Кто-то должен туда добраться и сделать это вручную. |
| If B'EIanna can find it, there may be a less radical solution. | Если Б'Эланне это удастся, решение будет менее радикальным. |
| That's close to Santa Anita, our countryhouse was there... | Это рядом с Санта Анита. Ферма моего детства. |
| Then... that must be an off-axis fuel controller over there. | Так... это должно быть неосевой топливный контроллер. |
| Yes, there goes your inheritance, boys. | Да, это уже ваше наследие, мальчики. |
| Isn't there anything you can do? | Разве это все, что ты можешь сделать? |
| And then there's also experience. | Это и есть опыт, которым мы обладаем. |
| That was good stuff back there, what you said. | Это хорошая штука то, что ты сказала. |
| T might make her feel better knowing there's an FBI agent here. | Это заставит ее почувствовать себя лучше, знание, что здесь агент ФБР. |
| You couldn't have seen a bear out there this time of year. | В это время года здесь не бывает медведей. |
| It's turned into a bomb and there's nothing we can do about it. | Это превратилось в бомбу, и мы уже ничего не можем сделать. |
| His bowels are rotting, and unless we get in there and fix it... | Абсцесс прогрессирует, и если это не исправить... |
| Is there any possibility it was earlier? | А может быть, всё-таки, это было раньше? |
| Was there anyone with you who can confirm this? | Был ли там с вами кто-нибудь, кто может подтвердить это? |