Примеры в контексте "There - Тут"

Примеры: There - Тут
No, but there's something more about you. Нет, тут что-то другое насчет тебя
Honey, what is there to talk about? Дорогая, о чем тут можно говорить?
Fergus, what are you sitting there for? Фергус, чего ты тут расселся?
Now, look, look, girls there must be some mistake here. Так. Послушайте, послушайте, дамы, тут какая-то ошибка.
Come to think of it, there's something odd. Если подумать, что-то тут неладное.
We got some information on Stacy... but there's only so much I can do here. У нас есть кое-какая информация о Стэйси... но тут столько всего, что я могу сделать.
He was there yesterday, isn't he busy? Был тут вчера? Разве он не занят?
No, there's a head in the fridge. Да нет, тут голова в холодильнике!
This is Captain Reynolds. I think there's been a mistake. Это Капитан Рейнольдс Я думаю, тут какая-то ошибка
Obviously, I'm not a doctor, but there's something weird Естесственно, я не врач, но тут что-то странное
Look, there's just so many things. Yesterday, I went to Teresa's house, and I saw her baby. Слушай, тут так много всего... вчера я ходила в гости к Терезе и видела её ребенка.
I can't help thinking there might have been a man. Не могу отделаться от мысли, что тут замешан мужчина.
What are those people doing out there? Что все эти люди тут делают?
Why is that bush still there? Почему этот куст все еще тут?
Because we've been sitting on that beach back there for hours, and nobody's even bothered to show up. А то мы тут, знаете, несколько часов тупо торчали на пляже. А за нами, представьте, никто не пришёл.
No, there's one down here. Нет. Тут тоже есть такой ресторан.
And after I heard about all the terrible things happening there, I closed it down. И после того, как узнала какие там творились ужасы, я её тут же закрыла.
It's said that he took this to the battlefield and ate it there. Тут написано, что он брал их с собой на поле битвы и ел их там.
He's got you there, professor! Тут он подловил вас, профессор!
We've got a little bit of a shaving situation in there. У нас тут неожиданная сессия бритья.
After Denny was sent away to military school, your father turned this into a learning laboratory for you-know-who over there. После того как мы отправили Денни в военную школу, твой отец оборудовал тут лабораторию, сама знаешь для кого.
I do believe there's been a small species of error. Боюсь, тут вышла небольшая ошибка. Мы...
Is there even a doctor here, Debbie? Тут хоть доктор есть, Дебби?
Dear, we are, there's nothing here and I've laddered my stockings. Дорогая, мы ищем, но тут ничего нет, а я уже порвала чулки.
Are you going to wear an Amuro costume and sit there? Вы собираетесь нарядиться Амуро и сидеть тут?