So there seems to be a complete disconnect here. |
Тут, по-видимому, наблюдается полный разрыв. |
Anybody who was anybody had an apartment there. |
Каждый, кто был кем-нибудь, имел тут квартиру. |
So there's even a lot of design to it. |
Так что тут ещё есть элемент дизайна. |
Look, there's way more than 3 million. |
Тут намного больше, чем З лимона. |
We can't get 50 people through there without that thing taking notice. |
Мы не сможем провести тут 50 человек так, чтобы эта штука нас не заметила. |
Well, there's nothing much to say, Crosby. |
Ну, тут нечего говорить, Кросби. |
So there's some problem with these metrics now. |
Получается, что теперь тут проблема с этими показателями. |
Sounds like there's a little bit more to the... |
Прозвучало так, как будто тут несколько больше чем... |
I'll be there in a few days. |
Я буду тут ещё несколько дней. |
Proculus, there's not enough room for you. |
Прокул, для тебя тут места нет. |
And second, there's no misunderstanding this guy's clearly had a bad effect on you. |
Во-вторых, тут нет никакого недоразумения, ясно, что этот парень плохо на тебя влияет. |
It's there, on my computer, I can get it for you. |
Это все тут, в моем компьютере, я могу показать вам. |
Machine translation nowadays is starting to translate some sentences here and there. |
Машинный перевод начинает использоваться для перевода предложений тут и там. |
So we said, there's some accidental cross wiring between color and numbers in the brain. |
И мы решили: тут есть некое случайное переплетение между цветом и числами в мозге. |
Early afternoon, people here and there, making calls and moving. |
Около полудня, люди тут и там звонят и передвигаются. |
Conditions were not good there, we lacked medicines |
Условия тут были не лучшие, не хватало лекарств. |
He was just standing there listening to what you and Daddy were saying. |
Он только стоял тут и слушал, о чем вы с папой разговаривали. |
Well, here and there... one place and another. |
Ну, тут и там... одном в другом месте. |
I got a third eight under there. |
Да у меня тут третья восьмёрка. |
I'd have to agree with you there. |
Тут я должен с вами согласиться. |
Of course no-one would ever imagine that there could be anythi... |
Разумеется, никому бы и в голову не пришло, что тут может быть что-то... |
When Johnny gives the signal, I want y'all there in seconds. |
Когда Джонни подаст сигнал, вы тут же должны быть на месте. |
I hear there's quite a contest for your charms. |
Я тут слышал спор о вашем очаровании. |
I didn't know anyone down there and they're bad people. |
Я никого тут не знаю, и они все плохие. |
It's a wonder there's any shoppers at all. |
Удивляюсь, что тут вообще есть покупатели. |