Примеры в контексте "There - Тут"

Примеры: There - Тут
He's sitting there listening to the poem, and here I am. Он там стихами наслаждается, а я тут... Забудь.
'Cause I've been searching the Web and there's no reference to what we're doing here. Потому что я смотрела в сети, и не было никакого упоминания о том, что мы тут делаем.
Look, if there's another vampire in town, he'll still be here tomorrow. Слушай, если в городе есть ещё один вампир он тут будет и завтра.
And there's Sir Trenton all 1500 pounds of him. Да, и сэр Трентон тут.
It's not easy to discipline a man here when over there we are stuck with more than 100 women. Когда нас тут закрыли, примерно с сотней женщин, день ото дня становилось все хуже и хуже.
What are you doing there yourself? А что ты сама тут делаешь?
What were you guys doing in there? Что вы, ребята, тут делаете?
Dur, there's olive tapenade in here. Чёрт, тут даже есть тапинад с оливками.
It says here that you raised $946, and there's only $300 here. Написано, что ты собрала 946 долларов, а тут только 300.
And I was there for five years, but I spent the next 30 studying abusive Priests and their victims. И я работал тут в течении 5 тел, но следующие 30 лет я провел изучая священников растлителей и их жертв.
You're out there looking like me... taking all my heat while I'm in here watching the Disney channel all day long. Вы тут смотрите на меня... выпуская всё тепло, пока я здесь весь день смотрю канал Диснея.
Daddy, Daddy, there's somebody shooting at us on the island. Пап, папа, тут кто-то в нас стреляет на острове.
Luc, Luc, hide the children in there. Люк, Люк, спрячь детей тут.
Gunslinger in there has got an appetite for a double dip... Тут стрелок хочет сорвать двойной куш, и...
But, sir, there's a new problem that I really need your attention for. Но есть еще одна проблема - и тут без тебя не обойтись.
Anybody want to tell me what the hell happened out there? Кто-нибудь мне расскажет, что тут творится?
What is that, cream in there? Что это за сливочный крем вот тут?
The wall is right here, Mary, not over there. Она прямо тут, Мэри, не где-то там.
Jack, there's someone here who'd like to meet you. Джек, к тебе тут пришли знакомиться.
Well... there's a place makes a decent cup of tea in Arlington, first street off the military base. Тут... рядом есть место, где подают приличный чай в Арлингтоне, первая улица от военной базы.
I think it was you and I who were supposed to be lying there. Мы вдвоем должны были тут лежать вместо них.
You act all happy, while two people murdered today lie there next to you. Вам тут весело, а тут такое веселье, что здесь два человека, убитых сегодня, лежат.
That looks like it's all there. $3,600. Похоже, что тут все 3600 долларов.
You might be a little famous and everything, but... there's a lot of perks that come with being nice to me. Тебя, наверно, кое-кто знает, и всё такое, но... Тусить со мной у нас тут полезно.
Here's the passport, but there's more. У вас тут были разные контакты.