Примеры в контексте "There - Тут"

Примеры: There - Тут
Well, there's plenty for everyone. Хотя, тут на всех хватит.
Let's see what he's got stashed in there. Посмотрим, что он тут припрятал.
That's the stuff right there, Vic. Отличная работа прямо тут, Вик.
He could be out there hunting for homeless men to fight the father. Он может ошиваться где-то тут, охотясь на бродягу, который сразится с отцом.
And there's Christina, just screwing any chance you have of success. И тут Кристина просто уничтожает твои шансы на успех.
Dutch. You could use some ventilation there. Датч, могла бы немного и проветрить тут.
And please don't stand there and look so innocent. И прошу тебя, не надо стоять тут с таким невинным видом.
That tall guy... he can't be there. Высокий парень... его не должно тут быть.
Well, I can't because there's no page numbers. Но я не могу, потому что тут нет номеров страниц.
You'll sit down in that office and stay there. Ты сядешь в этом кабинете и будешь сидеть тут.
I think the thing done there James is killed your friend. Я думаю, то, что ты, Джеймс, тут натворил, убьет твоего друга.
Well, let phones and see who is out there... Итак, подойдём к телефонам и посмотрим кто тут у нас...
So I'm here, I'm supposed to be there. А я тут, хотя должен был быть дома.
Couple of upgrades here and there, some new artwork and so forth. Небольшие улучшения тут и там, повесили картины и тому подобное.
Word is there's a general store out in Ka'a'awa. Есть тут бакалейный магазин в Каава.
What we're dealing with here... unlimited access to any defense system out there. Что у нас тут... неограниченный доступ к любой оборонной системе.
I got some takeout there too, if you're hungry. Тут еще готовые обеды, если ты голодна.
You got something on your face there. У тебя что-то тут на лице.
Let's see if we can figure out what's going on in there first. Давайте в первую очередь посмотрим, сможем ли мы понять, что тут происходит.
Must be a hundred statues up there. Да тут не одна сотня статуй.
OK, there's plenty for everyone. Хорошо, тут на всех хватит.
Well, there's nothing to be jealous about, because I'm not doing it. Ну, тут нечему завидовать, потому что я не собираюсь делать это.
I think I left my tongue down there. Кажется, я оставил свой язык где-то тут.
I have to study and there's no school here. Мне учиться надо, а тут школы нет.
And I feel like I should just be there for you as a friend. Я чувствую, что должна быть тут ради тебя, но как друг.