| This metal here underneath is much newer, and there's a modern ID stamp. | Метал тут внизу намного новее. И тут современный идентификационный штамп. |
| It's interesting bunch of friends you got there. | Да, интересная компашка у тебя тут собралась. |
| Max, there's no logical reason. | Макс, тут нет логичного объяснения. |
| Looks like State champions right there. | Похоже на то, что тут чемпионы штата |
| That's brilliant, but there's zero risk. | Это здорово, но риск тут нулевой. |
| Sam Horton, we know you're in there. | Сэм Хортон, мы знаем, ты тут. |
| All right, there's, like, a thousand people waiting for wine. | Так, тут тысяча человек, все хотят вина. |
| This time, I didn't say anything because there's nothing to say. | В этот раз, я никому ничего не говорила, потому что тут не о чем говорить. |
| The sign for the stick was still there. | Табличка от трости всё ещё тут. |
| So, no film, look, there's a computer chip inside. | Пленка не нужна, смотри, тут компьтерный чип внутри. |
| I don't know why you got Horse's picture up there. | Не понимаю, почему зачем вы тут повесили фотографию Хорса. |
| Don't be leaving him lying on the floor there. | Не оставляйте его лежать тут на камнях. |
| He's right there, and I want to go home now. | Он прямо тут, и я хочу пойти домой. |
| Here and there, I'll add linking passages, imitating your voice. | Тут и там, я добавляю связующие параграфы, имитируя ваш голос. |
| A. casing on the ground there. | Вот тут на земле гильза от 38 калибра. |
| You were banging aroundin there like a pinball. | Тебя тут пинают кругом, как мячик в пинболе. |
| Well, you've got a lovely jacket there. | Что ж, я смотрю у тебя тут прекрасный пиджак. |
| If there's a history log in here, we could look up... | Если тут есть журнал истории, мы могли бы взглянуть... |
| Unless I made him stand there and put him into me. | Заставлю стать тут посреди, и заправить его в меня. |
| Well, it's just a few things I've been noticing here and there. | Ну, это просто несколько вещей, которые я замечая тут и там. |
| Yes, but there's something else. | Да, но тут замешано что-то еще. |
| No, Monkey, there's no snakes here. | Нет, обезьянка, тут нет змей. |
| I mean, there's a lot of weird stuff going on around here lately. | Тут вокруг происходит много всего странного. в последнее время. |
| Look, right there, where his knee bends. | Смотри, прямо тут, где сгибается его колено. |
| To no one guessed She learns that there incognito. | Чтобы никто не догадался, что она тут учится инкогнито. |