Примеры в контексте "There - Тут"

Примеры: There - Тут
Well, there's a picture of what they promised. Тут фотография того, что мне обещают.
Nick, there's a lady here whose car has broken down on the main road. Ник, тут леди, у нее сломалась машина на главной дороге.
You standing there, just staring. Ты стоишь тут и просто смотришь.
It's right there by the spine. Она вот тут, у позвоночника.
But I've been there longer than him. Да, но я работаю тут дольше.
But there's no place like London Но и тут нет места, подобного Лондону!
I didn't see you standing there in all that sweet leather. Я не видел, что ты тут стоишь в этом милом кожаном пальто.
Wait, there's more here. Подожди, тут вот еще осталось.
I've got a nice new car there. У меня тут есть отличная новая машина.
I was reviewing the company books, and there's a few things I'd like to discuss with you. Я тут проверяла документы компании, и есть несколько моментов, которые я бы хотела с Вами обсудить.
We don't need any rush-hour Rambos there. Нам тут не нужны доморощенные Рэмбо.
Is there another officer we can speak with? Есть тут какой-нибудь другой офицер, с которым мы могли бы поговорить?
That's about $10 worth of bulk metal right there. Тут почти на 10 баков металла.
If we catch you hanging around again, there will be consequences. Если мы заметим, что ты опять тут ошиваешься, будут последствия.
I don't think there any drugs involved here, Tina. Я не думаю, что тут замешаны какие-либо лекарства, Тина.
No, I don't think there's any misunderstanding. Нет, тут всё предельно ясно.
Well, there's only one thing you can do, Brian. Ну, тут только один вариант, Брайан.
I'm assuming there's a lot of head-on collisions. Полагаю, тут много лобовых столкновений.
I know where there's a nice little warehouse. Знаю я тут один склад недалеко.
I think there's some pretty cool things from back then. Думаю, тут немало классных вещей из прошлого.
But we can't leave him there. Нет, мы не можем его оставить тут.
If there's someone around with our department store stocks, tell them to quickly sell. Если тут есть наши акционеры, пусть немедленно продают свои акции.
He got you there, friend. Поймал он тут тя, дружок.
Look, you shoot a gun here and there'll be pandemonium. Если ты выстрелишь - тут начнется полная каша.
The rascal was just there a while ago. Эта негодница только что была тут.