| Do you know if there's a gas station nearby? | Вы не знаете, где тут поблизости есть заправка? |
| How is there still an army? | Почему тут до сих пор армия? |
| It was there when they found the body? | Он был тут, когда обнаружили тело? |
| I mean, what's there to keep me? | В смысле, что меня тут держит? |
| Okay, well, that's probably because he forgot the sprinklers go off over there. | Возможно, потому, что он забыл что разбрызгиватели заливают тут все водой. |
| If there's any other demons, we'll take care of them. | Если тут еще появятся демоны, мы о них побеспокоимся. |
| And so, you know... there's the whole "on the run" aspect to consider. | Ну и понимаешь... тут развернётся план "он сбежал". |
| Maybe he's already up there. | У меня тут встреча с сыном. |
| Is that tree new or has it always been there? | Это новое дерево или оно тут всегда было? |
| 'As soon as we got there, Donald started talking numbers with Big.' 4,007. | Как только мы пришли, Дональд с Бигом тут же начали обсуждать цифры. 4,007. |
| Isn't that his bong right there? | Это не его бонг тут стоит? |
| Well, there's a gentleman over at 7:30 who looks like he wants to dance. | Что ж, есть тут один джентльмен, уже с 7:30, который похож на того, кто хочет потанцевать. |
| Listen, there's a Howard Johnson's upstate | Слушай, тут есть загородный Говард Джонс |
| The boar tried to eat you, so I put you up there so he couldn't. | Тут кабан пытался тобою пообедать, так что мне пришлось поднять тебя на дерево. |
| I mean, she pops up on the grid here and there, but it's chaotic at best. | Появляется то тут, то там, её перемещения непредсказуемы. |
| He has that's it so quiet there and many women. | Тут один пацан в Бразилию переехал, в Сан-Паулу. |
| But there's somebody else here that might be able to help us. | Но тут есть тот, кто поможет нам. |
| Basic mechanics of the Marion Crespo thing, and I've scribbled a couple of diagrams there. | Основная схема дела о Марон Креспо, и я набросал тут пару диаграмм. |
| Well, have you ever had any problems there? | У вас когда-нибудь были тут проблемы? |
| You guys are just standing there. | Ребята, вы чего тут столпились? |
| I know you're there, and I know you told them about Shell Island. | Знаю, ты тут и рассказал о Шелл Айланде. |
| But there definitely aren't any women in here? | Но тут точно нет больше женщин? |
| and there I was pushing you into it. | А тут я как назло подталкиваю вас к ним. |
| Arita, what are you doing there? | Арита, что ты тут делаешь? |
| Just Right, low-fat yoghurt... there's 10 teaspoons of sugar. | Джаст Райт, обезжиренный йогурт... тут 10 чайных ложек сахара. |