Примеры в контексте "There - Тут"

Примеры: There - Тут
Do you know if there's a gas station nearby? Вы не знаете, где тут поблизости есть заправка?
How is there still an army? Почему тут до сих пор армия?
It was there when they found the body? Он был тут, когда обнаружили тело?
I mean, what's there to keep me? В смысле, что меня тут держит?
Okay, well, that's probably because he forgot the sprinklers go off over there. Возможно, потому, что он забыл что разбрызгиватели заливают тут все водой.
If there's any other demons, we'll take care of them. Если тут еще появятся демоны, мы о них побеспокоимся.
And so, you know... there's the whole "on the run" aspect to consider. Ну и понимаешь... тут развернётся план "он сбежал".
Maybe he's already up there. У меня тут встреча с сыном.
Is that tree new or has it always been there? Это новое дерево или оно тут всегда было?
'As soon as we got there, Donald started talking numbers with Big.' 4,007. Как только мы пришли, Дональд с Бигом тут же начали обсуждать цифры. 4,007.
Isn't that his bong right there? Это не его бонг тут стоит?
Well, there's a gentleman over at 7:30 who looks like he wants to dance. Что ж, есть тут один джентльмен, уже с 7:30, который похож на того, кто хочет потанцевать.
Listen, there's a Howard Johnson's upstate Слушай, тут есть загородный Говард Джонс
The boar tried to eat you, so I put you up there so he couldn't. Тут кабан пытался тобою пообедать, так что мне пришлось поднять тебя на дерево.
I mean, she pops up on the grid here and there, but it's chaotic at best. Появляется то тут, то там, её перемещения непредсказуемы.
He has that's it so quiet there and many women. Тут один пацан в Бразилию переехал, в Сан-Паулу.
But there's somebody else here that might be able to help us. Но тут есть тот, кто поможет нам.
Basic mechanics of the Marion Crespo thing, and I've scribbled a couple of diagrams there. Основная схема дела о Марон Креспо, и я набросал тут пару диаграмм.
Well, have you ever had any problems there? У вас когда-нибудь были тут проблемы?
You guys are just standing there. Ребята, вы чего тут столпились?
I know you're there, and I know you told them about Shell Island. Знаю, ты тут и рассказал о Шелл Айланде.
But there definitely aren't any women in here? Но тут точно нет больше женщин?
and there I was pushing you into it. А тут я как назло подталкиваю вас к ним.
Arita, what are you doing there? Арита, что ты тут делаешь?
Just Right, low-fat yoghurt... there's 10 teaspoons of sugar. Джаст Райт, обезжиренный йогурт... тут 10 чайных ложек сахара.