Then don't stand there and ask the question, John. |
Тогда не стой тут и не задавай этот вопрос, Джон. |
It looks like something really big went through there. |
Похоже, тут пролез кто-то очень большой. |
I know you're in there, Artie. |
Арти, я знаю, ты тут. |
But beyond that, there's nothing to know. |
Но кроме этого тут нечего обсуждать. |
I'd never have fitted through there anyway. |
Я все равно никогда тут не пролезу. |
Well, there's another way to go. |
Ну, тут есть ещё вариант куда пойти. |
Everything's the same but different, so there's another Bareil Antos here. |
Всё то же самое, но другое, а значит, тут есть другой Барайл Антос. |
Go over there. I'll sit and... |
Идите туда, а я тут посижу. |
Listen, Bob, hang in there. |
Слушай, Боб, ты тут держись. |
Temptation is not there, but here. |
Искушение сидит не там, а вот тут. |
It's not there this time. |
На этот раз его тут нет. |
Nina will send them to you while you're standing right there. |
Нина отправила его, пока ты тут стоишь. |
You call the Boston police department, and you tell them there's an officer in distress. |
Позвоните в полицию Бостона, скажите им, что тут офицеру требуется помощь. |
Meanwhile, it's a Harrison Ford movie over there. |
Тем временем у нас тут история, как по сценарию фильма Харрисона Форда. |
Yes, he bought a cup of coffee, right there. |
Да, он покупал тут кофе. |
Is it called the cooling tower because there's... |
А это называется охлаждающая башня потому что тут... |
Hold on, there's two other user IDs. |
Стой, тут замешаны еще два пользователя. |
I will be there with you. |
Я буду тут, с тобой. |
Don Pablo, hold on, there's a cell phone ringing. |
Дон Пабло, подождите, тут звонит мобильный. |
It's like Guantanamo Bay out there. |
Да у вас тут почти что Гуантанамо. |
Remi, there's someone else waiting to see you. |
Реми, тут кто-то еще ждет встречи с тобой. |
Okay, there's an exit in the underground electrical tunnels. |
Так, тут есть выход через подземные электро туннели. |
Looks like our three fishermen were out there searching for something. |
Похоже Зое наших рыбаков были тут и что-то искали. |
That's an impressive artifice you got there. |
Какой ловкий трюк вы тут проделываете. |
It's right there - fourth ingredient. |
Написано прямо тут... четвёртый компонент. |