Примеры в контексте "There - Тут"

Примеры: There - Тут
He was there, he was there Он был тут, он был тут
Are there any souvenir shops here? Тут где-нибудь есть какой-либо магазин сувениров?
there's only one bathroom and there's 26 of us Здесь только одна ванна, А нас тут 26!
Kostyan, remember this, that there I sat there and let him light up yet? Костян, помнишь этого, который тут сидел и я ему еще закуривать давал?
I just got there, I wasn't there! Я только что пришел, меня тут небыло!
Don't suppose there'd be a Four Seasons hotel out here, would there? Не думаю, что тут отели будут где-нибудь поблизости.
I'd lay there and I'd think about doing all that, knowing that you, judge... knowing that you were right there in a cage. Я лежал и думал обо всём этом, зная, что вы, судья... зная, что вы сидите тут в клетке.
Well, I don't know about treasure... but I'll stake my wig there's fever there. Хорошо, я не уверен насчет сокровищ Но могу поставить на свой парик, что лихорадка тут точно есть
And there's no electricity, there's no water, it's dark and cold and damp. И нет электричества, нет воды, тут темно, Суонси, Уэльс, Великобритания. холодно и сыро.
This story is about love and I will find it, that he is out there, and that even if I crash a plane, he is out there. Тут дело в любви, и я ее найду, она рядом, и даже если пришлось уронить самолет, она рядом.
Well... there's a limo over there, and the Nevada border's a couple of hours away, and... Ну... лимузин прямо тут, и до границы Невады пару часов езды, и...
This shows the growth of Wikipedia - we're the blue line there - and this is the New York Times over there. Тут показан рост википедии, мы - это синяя линия, а вот это - Нью-Йорк Таймс.
there's meaning in it... there has to be! Тут есть смысл... должен быть!
Plus, there's the clocks ticking, and the milestones looming and there's Luke. Ну и, часы тикают, годы уходят, я тут с Люком.
"ls there anyone out there who would like to be eaten?". "Есть ли тут кто-то, кто желает быть съеденным?"
Baby, what are you doing there? Детка, что ты тут делаешь?
What will we do if it isn't there? Что же мы будем делать, если тут этого не окажется?
So there's got to be all kinds of supporting documentation, yes? Так что тут должна быть куча сопровождающих отчетов, да?
Well, there's no two ways to interpret that. Тут даже вариантов нет, как это интерпретировать.
Excuse me, does Barry Dunne live there? Извините, Барри Дунн тут живёт?
I guess they said there's no rules, so maybe I should have expected somethin' like that. Ну чтож они же говорили что тут нет никаких правил, так что следовало ожидать нечто подобное.
Why are there two definitions for one word? Почему тут два значения для одного слова?
A guy in his state of mind, there's no telling what he was thinking. Про парня в его состоянии, тут не угадаешь, о чем он думал.
and there's at least three to five acts. И тут как минимум З или 5 актов.
look, there's lots of frogs, lads. Смотрите, тут куча лягушек, парни...