| And I sit there alone in the quiet. | Я сижу тут один в тишине. |
| So there seems to be a complete disconnect here. | Тут, по-видимому, наблюдается полный разрыв. |
| So he's there every day. | Так что он тут каждый день. |
| Okay, listen, there's this kid. | Слушай, тут один тип, бармен... |
| You know, there's still some pumpkin pie left, everyone. | Вы знаете, тут ещё осталось немного пирога. |
| Sitting there, tip tapping away on your little computer. | Сидишь тут, печатаешь себе на своем маленьком компьютере. |
| Sure, there's plenty of them all around. | Конечно, их тут много летает. |
| I can nurse you, as for evil, there's nothing I can do. | Я могу вылечить вас, но что касается зла, тут я бессильна. |
| How he got there I do not know. | Не знаю, как он оказался тут. |
| Look, I think there's been some kind of misunderstanding here. | Послушайте, я думаю, что тут произошло какое-то недоразумение. |
| You've been standing there staring at me for the last two hours. | Ты стоишь тут, уставившись на меня, последние два часа. |
| The mechanism to control each petal is below there with a microprocessor on each one. | Механизм контроля каждой панели вот тут, внизу, с микропроцессором на каждой. |
| Early afternoon, people here and there, making calls and moving. | Около полудня, люди тут и там звонят и передвигаются. |
| Then - this is a nice image of it, there's the labyrinth. | После этого, и тут хорошая его фотография, идёт лабиринт. |
| Look at those things up on top there. | Взгляните-ка на это, тут наверху. |
| You also see there a bighorn sheep. | Тут также можно видеть снежных баранов. |
| Go tell Grandpa there's a man here who's asking about his sister. | Скажи дедушке, что тут мужчина спрашивает про его сестру. |
| I didn't see you standing there. | Не видел, что ты тут стоишь. |
| We actually have a very interesting payload on there. | У нас тут очень интересные изыскания. |
| So there's this collective decision-making that's going on. | Так что, тут своего рода, происходит коллективное принятие решения. |
| Well, you know, there's a concession stand. | Знаете, тут тоже есть буфет. |
| Maybe she wants to take us there. | Может быть она хочет оставить нас тут. |
| I haven't been out there at all. | А я тут вообще не была. |
| I got him right there, visual on the runway. | Он прямо тут, стоит на взлётной полосе. |
| But his skull was found over there. | Но его череп нашли вот тут. |