| And I was glad to have people here at last, I only had to go out there and there they were. | И я была рада, что здесь, наконец, появились люди, мне только нужно было выйти - и они тут как тут. |
| There's still love there, I think. | Я думаю, тут любовь еще осталась. |
| There's garnish on this tray and there shouldn't be. | На этом подносе гарнир, а его тут быть не должно. |
| There's an ASA over there talking with him. | Тут помощник окружного прокурора разговаривает с ним. |
| There's a quarter talent there, for bribes and such. | Тут с четверть таланта, на подкуп и прочие расходы. |
| He was sitting there, delighted with my failure. | Он сидел тут, наслаждаясь моей неудачей. |
| It is clear that there will be initial problems which will have to be solved early on. | Ясно, что тут будут иметь место первоначальные проблемы, которые надо будет разрешить на ранней стадии. |
| Some tensions arise here and there, and some new challenges suddenly appear in different regions of the world. | То тут, то там возникает определенная напряженность, и внезапно в разных регионах мира появляются новые вызовы. |
| They dug here and there for treasure. | Они копали тут и там в поисках сокровища. |
| There he is, just there. | Вот же он! - Прямо тут... |
| There might be the odd gap here and there. | В ней могут быть пробелы то тут, то там. |
| There's a water buffalo jackknifed up there. | У нас тут буйвол раскорячился посреди дороги. |
| There's a bag of Pepperidge Farm cookies up there. | Тут упаковка с печеньем Пепперидж Фарм. |
| There's a quarter million people here and billions more out there counting on us. | Тут четверть миллиона населения и ещё миллиарды снаружи, которые рассчитывают на нас. |
| There's half a possum and another crater over there. | Там половина опосуума, а тут - еще одна воронка. |
| There's more there than that, my friend. | Тут есть еще много чего, друг мой. |
| There's actually another angel in there working on him right now. | Со мной тут один ангел, он его лечит. |
| There's actually another angel in there working on him right now. | Тут вообще-то есть ещё один ангел, который сейчас работает над этим. |
| There's a coffee stain or something right there. | Вот тут кофейное пятно или еще что-то. |
| There's enough drugs there to paralyze an elephant. | Тут достаточно лекарств, чтобы слона свалить. |
| There's actually a little read out down there of our planetary atmosphere, pressure and temperature. | Вообще, тут внизу практически слепок с нашей планеты, такая же атмосфера, давление, температура. |
| There has to be some clue there as to where Draper takes his victims. | Тут должно быть что-то, что подскажет, куда Драпер забирает своих жертв. |
| There's 50 shades of purple in there. | Да тут же 50 оттенков фиолетового. |
| There's a good piece of bacon fat in there for him. | Тут для него отличный кусок говяжьего жира. |
| I would add here that, in practice, there can exist a considerable gap between these two modes of behaviour. | И тут я бы добавил, что на практике между этими двумя стилями поведения может существовать значительный разрыв. |