His computer was right over there, with all the rest of his stuff. |
Компьютер был тут, с другими его вещами. |
I can, (whispers): but she's sitting right there. |
Приходит, но она же сидит прямо тут. |
Turns out there's almost 50 awards. |
Оказывается, тут почти 50 наград. |
It looks like a labyrinth, with different levels, people here and there. |
Они видят нечто похоже на лабиринт, с разными уровнями, людьми тут и там. |
I felt there must be some slight error, Miss Cardew. |
Я так и знала, что тут какое-то недоразумение, мисс Кардью. |
I knew there must be some misunderstanding Miss Fairfax. |
Я так и знала, что тут какое-то недопонимание, мисс Фейрфакс. |
Sir. there's nothing you can do. |
Сэр, вы ничего не можете тут сделать. |
It says there's evidence of burrowing owls on your property. |
Тут сказано, что на вашем участке гнездятся кроличьи совы. |
Now he's got to sort it out there, too. |
Ну, теперь он и тут нашел с чем разобраться. |
Then you'll see the most beautiful lilacs there too. |
Тогда тут точно будет самая красивая сирень. |
Well, there's next to no corrosion. |
Ну, тут почти нет коррозии. |
That's some ancient ink you got there, old man. |
Смотри-ка, какие у тебя тут древние чернила, старик. |
It's easy 'cause there's no stop sign. |
Это легко, потому что тут нет знака "стоп". |
And there's the lovely Katya. |
А тут у нас прекрасная Катя. |
Nothing... I just thought, there may be a connection. |
Ничего... просто мне показалось, тут может быть связь. |
We go through there! - It widens out after a little. |
Мы проходим тут, он потом немного расширяется. |
Just stick me out there, see how it goes. |
Просто следите тут за мной, как я работаю. |
I mean... there's enough food in here for, like, 50 people. |
Но тут еды хватит человек на пятьдесят. |
Trashes the place even though there's not that much to steal. |
Разнес все вокруг, хотя тут почти нечего было украсть. |
It was there when I sat down. |
Это уже было тут, когда я пришел. |
Some sick thinking you got there. |
У тебя тут какое-то нездоровое мышление. |
I don't think there should be any problems. |
Не думаю, что тут могут быть какие-то проблемы. |
Well, there might be one here too. |
Что ж, тут тоже на это похоже. |
Then please check here and initial there. |
Тогда отметьте тут и подпишите здесь. |
And if you get hungry, there's lobster. |
И если ты проголодаешься, тут есть лобстер. |