| You really should have a goal when you're in there. | Тебе стоит иметь цель пока ты тут. |
| Probably more embarrassing to the 12-year-old who left it there. | Наверное, та двенадцатилетняя девчонка, которая его тут оставила, чувствует себя намного хуже. |
| As you can see, there's nothing here. | Как вы видите, тут не так много людей вокруг. |
| It must be all the latinum rattling around in there. | Наверное, это все латина, которая тут крутится... |
| I mean, there's food stands everywhere. | Тут везде ларьки, где готовят еду. |
| Come on, there's a precinct two blocks away. | Ну же, тут полицейские в двух кварталах. |
| The tall fellow over there, I want to try him out. | Тут пришёл красавчик, хочу его попробовать. |
| Well, it's been there since I started working here. | Он был здесь до того, как я начала тут работать. |
| You can't stand there wet and cold. | Вам нельзя тут оставаться мокрой и замёрзшей. |
| I've been running around out there with those... | Извини. Я тут бегала с этим... |
| I know there's never a good time, but... | Я знаю подходящего времени тут не будет, но... |
| Wait, there's a name here. | Погодите, тут и имя есть. |
| So there has been a discussion About another child. | Тут шла речь об ещё одном ребёнке. |
| Well, there's nothing to help with. | Ну, тут ничем не поможешь. |
| Well, there's plenty of space here. | Что ж, тут полно места. |
| Well, there's nothing to say. | Тут и говорить не о чем. |
| If you're there, come get me. | Если ты тут, приди и забери меня. |
| Your honor, there's nothing really to say. | Ваша честь, тут не о чем говорить. |
| A roulette table would fit nicely back there. | Стол с рулеткой тут неплохо вписался бы. |
| A building this old, there could be toxic exposure anywhere. | Здание такое старое, тут можно подвергнуться воздействию токсинов практически везде. |
| My daughter won't live until sunrise, if she stays out there. | Моя дочь не доживёт до рассвета, если будете стоять тут. |
| I totally forgot that was there. | Я совсем забыл, что она тут. |
| I mean, there's plenty of room for everyone. | То есть, тут всем места хватает. |
| Besides, I think there's a girl I'd rather spend time with. | Кроме того, я думаю есть тут девушка, с которой я бы предпочел проводить время. |
| I was wrong, there's no conspiracy. | Я ошибался, нет тут заговора. |