Примеры в контексте "There - Тут"

Примеры: There - Тут
You really should have a goal when you're in there. Тебе стоит иметь цель пока ты тут.
Probably more embarrassing to the 12-year-old who left it there. Наверное, та двенадцатилетняя девчонка, которая его тут оставила, чувствует себя намного хуже.
As you can see, there's nothing here. Как вы видите, тут не так много людей вокруг.
It must be all the latinum rattling around in there. Наверное, это все латина, которая тут крутится...
I mean, there's food stands everywhere. Тут везде ларьки, где готовят еду.
Come on, there's a precinct two blocks away. Ну же, тут полицейские в двух кварталах.
The tall fellow over there, I want to try him out. Тут пришёл красавчик, хочу его попробовать.
Well, it's been there since I started working here. Он был здесь до того, как я начала тут работать.
You can't stand there wet and cold. Вам нельзя тут оставаться мокрой и замёрзшей.
I've been running around out there with those... Извини. Я тут бегала с этим...
I know there's never a good time, but... Я знаю подходящего времени тут не будет, но...
Wait, there's a name here. Погодите, тут и имя есть.
So there has been a discussion About another child. Тут шла речь об ещё одном ребёнке.
Well, there's nothing to help with. Ну, тут ничем не поможешь.
Well, there's plenty of space here. Что ж, тут полно места.
Well, there's nothing to say. Тут и говорить не о чем.
If you're there, come get me. Если ты тут, приди и забери меня.
Your honor, there's nothing really to say. Ваша честь, тут не о чем говорить.
A roulette table would fit nicely back there. Стол с рулеткой тут неплохо вписался бы.
A building this old, there could be toxic exposure anywhere. Здание такое старое, тут можно подвергнуться воздействию токсинов практически везде.
My daughter won't live until sunrise, if she stays out there. Моя дочь не доживёт до рассвета, если будете стоять тут.
I totally forgot that was there. Я совсем забыл, что она тут.
I mean, there's plenty of room for everyone. То есть, тут всем места хватает.
Besides, I think there's a girl I'd rather spend time with. Кроме того, я думаю есть тут девушка, с которой я бы предпочел проводить время.
I was wrong, there's no conspiracy. Я ошибался, нет тут заговора.