| That's a shaved-ice snitch right there. | Это бритый под ноль стукач прямо тут. |
| Mixed. I've been there before. | Не только, я была тут один раз. |
| And up here, there's nothing. | А тут, наверху - ничего. |
| So guess there's two jacks here now. | Так у нас теперь тут будет два Джека. |
| Maybe there's a way around it. | Возможно где то тут существует обходной путь. |
| Just a frame here and there, I think. | Пара кадров тут и там, ничего важного. |
| He's definitely obsessed with someone But there's no affair. | Он безусловно одержим кое-кем, но дело тут совершенно не в романе. |
| I'm cooperating here, and there's no... | Я оказываю содействие, и нет тут... |
| It was there when I was here in January. | Это там было когда я была тут в январе. |
| Are you sleeping there with mum? | Вы тоже тут будете спать с мамой? |
| Kyle and Rosalee were so nice, and you never saw families out there. | Кайл и Розали были такими милыми, а семьи тут вы нечасто увидите. |
| Well, there's nothing we can do. | Что ж, тут ничего не поделаешь. |
| Look, there's a small situation with the money. | Слушай, тут небольшая проблема с деньгами. |
| It looks like there's a date on the top right corner. | Похоже, что тут дата в верхнем правом углу. |
| Em, there's another door here. | Эм, тут ещё одна дверь. |
| Half and hour, there's a horrible traffic jam. | Буду через полчаса, тут ужасная пробка. |
| Look, there's a really huge party that's being thrown tonight by Angela Feld. | Слушай, тут намечается крутая вечеринка Анжела Филд организует её сегодня. |
| Whatever happens, you'll be there to see it. | Что бы ни произошло, ты будешь тут и увидишь это. |
| Just walk in, act like we live there. | Просто войти и сделать вид, что мы тут живем. |
| No, but there's a magnetic strip affixed to each piece of artwork and sensors at every exit. | Нет, но тут магнитная лента прикреплена к каждому произведению искусства и датчики на каждом выходе. |
| I screw that up, there's nowhere to go but down. | Напортачу тут - и идти мне только вниз. |
| And there's been an Escalade parked across the street for longer than makes sense. | И тут кадиллак припаркован напротив дома подозрительно давно. |
| That's my personal number there, Margo. | Тут мой личный номер телефона, Марго. |
| It's a lot more fun when there's a crowd. | Тут гораздо веселее, когда полно народу. |
| Everyone who's stayed here in the last three years is in there. | Здесь есть все, кто останавливался тут за последние три года. |