That's a shaved-ice snitch right there. |
Это бритый под ноль стукач прямо тут. |
Mixed. I've been there before. |
Не только, я была тут один раз. |
And up here, there's nothing. |
А тут, наверху - ничего. |
So guess there's two jacks here now. |
Так у нас теперь тут будет два Джека. |
Maybe there's a way around it. |
Возможно где то тут существует обходной путь. |
Just a frame here and there, I think. |
Пара кадров тут и там, ничего важного. |
He's definitely obsessed with someone But there's no affair. |
Он безусловно одержим кое-кем, но дело тут совершенно не в романе. |
I'm cooperating here, and there's no... |
Я оказываю содействие, и нет тут... |
It was there when I was here in January. |
Это там было когда я была тут в январе. |
Are you sleeping there with mum? |
Вы тоже тут будете спать с мамой? |
Kyle and Rosalee were so nice, and you never saw families out there. |
Кайл и Розали были такими милыми, а семьи тут вы нечасто увидите. |
Well, there's nothing we can do. |
Что ж, тут ничего не поделаешь. |
Look, there's a small situation with the money. |
Слушай, тут небольшая проблема с деньгами. |
It looks like there's a date on the top right corner. |
Похоже, что тут дата в верхнем правом углу. |
Em, there's another door here. |
Эм, тут ещё одна дверь. |
Half and hour, there's a horrible traffic jam. |
Буду через полчаса, тут ужасная пробка. |
Look, there's a really huge party that's being thrown tonight by Angela Feld. |
Слушай, тут намечается крутая вечеринка Анжела Филд организует её сегодня. |
Whatever happens, you'll be there to see it. |
Что бы ни произошло, ты будешь тут и увидишь это. |
Just walk in, act like we live there. |
Просто войти и сделать вид, что мы тут живем. |
No, but there's a magnetic strip affixed to each piece of artwork and sensors at every exit. |
Нет, но тут магнитная лента прикреплена к каждому произведению искусства и датчики на каждом выходе. |
I screw that up, there's nowhere to go but down. |
Напортачу тут - и идти мне только вниз. |
And there's been an Escalade parked across the street for longer than makes sense. |
И тут кадиллак припаркован напротив дома подозрительно давно. |
That's my personal number there, Margo. |
Тут мой личный номер телефона, Марго. |
It's a lot more fun when there's a crowd. |
Тут гораздо веселее, когда полно народу. |
Everyone who's stayed here in the last three years is in there. |
Здесь есть все, кто останавливался тут за последние три года. |