Примеры в контексте "There - Тут"

Примеры: There - Тут
I know you're there, Peter. Я знаю, что ты тут, Питер.
But there's no shops or services, or anything like that. Но тут нет магазинов, услуг или чего-то вроде этого.
I hope there's no rule in here about causing a commotion. Надеюсь, тут нет запрета на беспорядки.
Well, there's no pen here, just dirt and things that smell like dirt. Нет тут никакого пера, только грязь и то, что пахнет грязью.
And there's a girlfriend - Paula - ex-pupil of Matthew Tulley's. И тут же подруга, Паула - бывшая ученица Мэтью Тулли.
I found her right... right there. Я нашел её... прямо тут.
And find out if there's a doctor. И узнайте, есть ли тут доктор.
And you sit there and you try to claim moral high ground. А ты сидишь тут, и пытаешься взывать к высокой морали.
Well, there's plenty of food for everybody if you want food. Тут достаточно еды для всех, если вы хотите поесть.
Robert, there's no bells and whistles here. Роберт, тут нет никакой мишуры.
Run on out there and scrape up a squirrel. Он тут у нас носится, как чумовой, и верещит, как поросёнок.
One might argue there's no art in the occupied spaces either. Многие могут сказать, что тут вообще нет картин.
Well, there's something to be said for incentive. Хорошо, тут есть кое-что для стимула.
I'm with you there, Father. Тут я с вами солидарен, отец.
Got enough kindling there for five winters. Тут хватит дров на добрых пять зим.
"good friends," but I know there's more. "старые друзья", но я знаю, что тут нечто большее.
Certainly you can't be surprised there's a negative stuff about you. Ну, тут явно нечему удивляться, про тебя написано и сказано много негативного.
You're pretty high priority around there. У тебя тут весьма высокий приоритет.
We're dealing with ADHD over there. Мы тут имеем дело с СДВГ.
We've got 80 suspects down there, more on the way. У нас тут 80 подозреваемых, остальные на подходе.
But like he was sitting right there. Слышь, Майк. А он такой сидит тут.
I'm sorry, there seems to be something stuck in here. Простите, тут, похоже, что-то застряло.
You sit there on your high horse judging everybody. Ты сидишь тут на своей здоровой лошади и судишь всех.
Well, there's, like, nothing here. Ну, тут как бы пусто.
We tried that, but there's two different colors. Мы пробовали, но тут два разных цвета.