Примеры в контексте "There - Тут"

Примеры: There - Тут
I don't need to be there when it all blows up. Мне не обязательно находиться тут, когда всё взорвётся.
I think they put that there to protect me. Наверное, это тут для моей защиты.
The fact that you're sitting there in front of me. С того, что ты сидишь тут, передо мной.
I mean, there's no place else she could've gone. Тут не мест, куда бы она могла спрятаться.
Nina, there's something very wrong about this whole situation. Что-то тут очень не так в этой ситуации.
I didn't feel like sitting there anyhow. Я и сам не очень-то хотел тут торчать.
That must be seven hours of entertainment there. Тут не меньше семи часов захватывающего кино.
No, there's something wrong here. Нет, нет, тут что-то не так.
Now they're back on their feet, there's no reason to keep them. Теперь они здоровы, нам незачем их тут держать.
I think there's a bigger problem here. Я думаю, что тут проблема посерьёзнее.
Well, you shouldn't have parked there. Ну, не надо было тут парковаться.
Right, some of you may have noticed there's someone missing tonight. Да, кто-то из вас, может, заметил, что сегодня кое-кого тут не хватает.
Frankly, I don't see any future there. Я не вижу тут никаких перспектив.
I mean, there's air. В смысле, тут есть воздух.
Now there's budgetary implications, not to mention the complaints about the temporary replacement driver. А теперь есть финансовые последствия, а тут еще и... жалобы на временного водителя.
I mean, there's nothing to handle. В смысле, тут нечего улаживать.
No, there's no particular difference, sir. Нет, тут нет большой разницы, сэр.
After we slay the Master, there'll be millions of his mindless progeny running around. После того, как мы убьём Владыку, тут будут бегать миллионы его безмозглых потомков.
Sounds like there's a lot of blame to go around. Похоже, что тут все хороши.
And there's boot prints around the fuel tanker. И тут отпечатки ботинок вокруг бензовоза.
No doubt you're much in demand there. Несомненно, ты будешь тут пользоваться успехом.
I thought there'd be other girls. Я думала, тут будут и другие девочки.
I was afraid they'd be there until next April. Я опасался, что они пролежат тут до следующего апреля.
You don't know what you're holding there. Ты не знаешь, что ты тут держишь.
Just stay out there with Franny, Neil. Просто останься тут с Фрэнни, Нил.