Примеры в контексте "Than - Не"

Примеры: Than - Не
Hypnosis - it's nothing more than a joke. Гипноз - это шутка, не больше.
Our case was nothing more than an epilogue to an arduous tale. Наш случай не более, чем эпилог трудной истории.
No, you won't find a weaker field than this. Нет, ты не найдешь области слабее.
That's more than a couple of pregnant mares would put away. Да столько пара беременных кобылиц не съедят.
He's different than the others. Он не такой, как все.
No more than a few hours dead. Мёртв не больше, чем пару часов.
We are more than just roommates. Мы не просто соседи по квартире.
I see no other option than to challenge you to a duel. Я не вижу выхода, кроме как вызвать тебя на дуэль.
Nobody knows him better than I. Но никто не знает Мигеля лучше меня.
Looks like more than a tap. Это не похоже на "слегка задела".
This Satellite is more than a Game Station. Этот спутник - не просто Игровая станция.
Don't take any more than you can carry. Не берите с собой больше, чем сможете унести.
I kept thinking right along you were hardly more than... Я всегда думал, ты была едва ли не больше, чем...
And this is more, masters, than you can deny. Всего этого более чем достаточно, братцы, и никакие отпирательства вам уже не помогут.
They had a different effect on him than you. Они оказывают на него эффект, не такой как на тебя.
But the left leg is more than fractured, it's shattered. Но левая нога не просто повреждена, она раздроблена.
I'm not sure to be better than them. Не уверен, что был лучше их.
Perhaps war with more than Rome. Конечно войну не только с Римом.
Do not indulge in them, they are nothing more than childish mountebanks and amateurs. Не поддавайтесь, это не более чем детская мазня и дилетантство.
No one understands mimic biology better than him. Никто не понимает биологию мимиков лучше него.
There's no way I owe you more than that. Никак не может быть, чтобы я должен был тебе больше этого.
No one wanted this more than me. Никто не хотел этого больше, чем я.
You better than anyone should know how resourceful they can be. Тебе ли не знать лучше всех, какими изобретательными они могут быть.
Look, this thing doesn't have to mean any more than we decide it does. Послушай, это не должно значить больше, чем мы сами решим.
It involves more than sitting behind a desk, fiddling crime figures. А это не только сидение за столом и тасование цифр преступлений.