Примеры в контексте "Than - Не"

Примеры: Than - Не
Besides, this is probably nothing more than a short-circuited alarm system. Кроме того, это не больше чем короткое замыкание сигнальной системы.
You're no more fit than he is. Ты подходишь не больше, чем он.
Only one important thing for a godfather, I'm told, never bring a present smaller than the child. У крестного отца одна главная задача - не приносить подарок размером меньше, чем ребенок.
But never one who had a partner more interesting than themselves. В последние 10 лет, но ни у кого не было спутницы интереснее, чем он сам.
Chinese steel is not only cheaper than the American stuff, it can also be substandard. Китайская сталь не только дешевле Американской, она может оказаться непригодной.
Believe me, no one's more surprised than I am. Поверь мне, я удивлена не меньше тебя.
And don't tell me you care more about that kid than I do. И не говори что тебе есть дело до этого парня больше чем мне.
That doesn't make his opinion any more valid than anyone else's. Но это не делает его мнение более значимым чем чьё-то ещё.
Certainly no more valid than mine. И уж точно не важнее моего.
It's better than doing nothing. Это лучше, чем ничего не делать.
I hope you're not implying that she would be more powerful than I. Надеюсь, вы не намекаете, что она сильнее меня.
You know better than anybody that doesn't always go so well. А ты лучше, чем кто-либо другой знаешь, что это не всегда хорошо.
It was no bigger than that truck. Он был не больше, чем грузовик.
How it must have hurt to learn that your precious wife was nothing more than a common thief and fraud. Наверняка больно было узнать, что твоя драгоценная жена не более, чем обычная воровка и мошенница.
But you are no better than we are. Но ты сама ничуть не лучше нас.
This is about more than just Aunt Ginny. Дело не только в тете Джинни.
She was more than someone I knew in passing. Я знала ее не только понаслышке.
You are much more than I expected. Я не думал, что ты так ловок.
They say men are more likely to forget the date of their wedding anniversary than women. Говорят, о годовщине свадьбы более склонны забывать мужчины, а не женщины.
You're no more capable of changing your nature than a scorpion. Вы как скорпион - не в состоянии изменить то, кем вы являетесь.
And her lawyer costs more than she could ever afford. А услуги ее адвоката ей отнюдь не по карману.
I cannot believe that she would rather perform with Stanley than us. Не могу поверить, что она скорее будет выступать со Стенли, чем с нами.
I saw them flirting, but it never went further than that. Я видел, как они флиртовали, но дальше этого дело никогда не заходило.
It was a little more recently than you'd think. Это было не так давно, как вы думаете.
Not any weirder than Tony asking for a suspect's phone number. Не более странным, чем когда Тони просит номер телефона у подозреваемого.