In 2001, only three least developed countries had a subscription rate of more than 3 per cent. |
В 2001 году только в трех наименее развитых странах коэффициент подписки был выше 3 процентов. |
Those groundwaters are "pressurized by more than atmospheric pressure". |
Такие подземные воды "находятся под давлением, выше атмосферного". |
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. |
Говоря в общем, новозеландцы ростом выше японцев. |
Tom is three inches taller than his wife is. |
Том выше своей жены на три дюйма. |
Taro is taller than any other boy in his class. |
Таро выше любого другого мальчика в классе. |
He is taller than any other boy in his class. |
Он выше всех мальчиков в классе. |
He is two inches taller than I am. |
Он меня на два дюйма выше. |
Slightly more expensive than HBCD in XPS. |
Несколько выше по стоимости, чем ГБЦД, в ЭПС. |
Moreover, unemployment affects more women graduates than men. |
Кроме того, в рядах дипломированных специалистов показатели безработицы среди женщин выше, чем среди мужчин. |
Men show greater awareness on all issues than women. |
У мужчин показатели осведомленности по всем вопросам являются выше, чем у женщин. |
Rates are higher among women than men. |
Среди женщин эти показатели выше, чем среди мужчин. |
Within ECE, many more women than men are economically inactive. |
З. В рамках региона ЕЭК число женщин, не входящих в состав экономически активного населения, гораздо выше, чем число мужчин. |
Men consume it in greater proportion than women in all age groups. |
Во всех возрастных группах доля мужчин, потребляющих этот наркотик, выше, чем среди женщин. |
Your metabolism burns four times faster than the average person. |
Твой метаболизм примерно в 4 раза выше, чем у обычного человека. |
I still got more senses than most. |
Моя чувствительность всё еще выше, чем у других. |
He was angry with everybody taller than him. |
Он сердился на всех, кто выше, чем он. |
Very few countries had a higher savings rate than China. |
Сущест-вует лишь несколько стран, в которых показатель нормы сбережения выше, чем в Китае. |
These countries have higher abortion rates than the Netherlands. |
Эти страны имеют показатели частоты абортов, которые выше, чем таковые в Нидерландах. |
Corporate style is more important than prestige. |
Фирменный стиль - это на порядок выше, чем престиж. |
This chapel originally was much bigger than what remains today. |
Первоначально его постамент был значительно выше, чем сохранившийся в настоящее время. |
Both engines were more powerful than their predecessors. |
Мощность обоих вариантов была значительно выше, чем у их предшественников. |
S-Video connections offer better quality than composite video. |
S-Video соединение предоставляет качество видео выше, чем композитный сигнал. |
Savings resulted from the lower number of military observers deployed than anticipated. |
З. Экономия обусловлена развертыванием меньшего числа военных наблюдателей, чем предполагалось, как указывалось выше. |
Whites have a longer life expectancy than minorities. |
Средняя продолжительность жизни белого населения выше, чем у представителей меньшинств. |
I just think it gets more credit than it deserves. |
Я просто думаю, что ему дали выше оценки чем он заслуживает. |