Примеры в контексте "Than - Не"

Примеры: Than - Не
You're younger than I ever was. Я никогда не была такой юной, как ты.
I've never seen her happier than these past couple months. Я никогда не видел ее более счастливой, чем в последние пару месяцев.
She has fewer advantages than you. У нее не так много преимуществ, как у тебя.
What if I can't be anything more than... Что, если я не могу быть кем-то большим, чем...
No one was more surprised than I. Никто не был бы более удивлен, чем я.
No different than babysitting or negotiating with Congress. Работа няньки не сильно отличается от ведения переговоров в Конгрессе.
I know you'd mostly rather sleep than breakfast. Я знаю, что вы предпочитаете в основном спать, а не завтракать.
I'm sure nothing gives you more pleasure than stifling my creativity. Я уверен, ни от чего ты не получаешь большего удовольствия чем от подавления моего творческого потенциала.
And it has power, more than you know. И в ней есть сила, такая мощная, что ты и представить не можешь.
But don't stay longer than the night. Но дольше, чем на ночь, там не задерживайся.
You should know better than that. Ты же знаешь, что она не стоит того.
No lonelier than an arranged marriage. Не более, чем от брака по расчёту.
Importance may depend upon other matters than Your Ladyship can conceive. Значимость зависит и от других факторов, но ваша светлость не способна этого понять.
We can't get any more inside than him. Мы не можем взять изнутри кого-то более ценного, чем он.
Well, nobody serves better greasy food than Moretti's. Что ж, никто не подает жирную пищу лучше, чем Моретти.
About not being anything more than friends. О том, что нам не стоит быть никем, кроме друзей.
You know better than to interrupt me. Ты же не настолько глуп, чтобы прерывать меня без причины.
I know better than to seek understanding. Я здесь не для того, чтобы найти понимание.
Never takes me more than twice. Это никогда не требует от меня больше двух попыток.
No weirder than me dating a dude. Не более странно, чем я, встречающийся с мужиком.
No stain holds longer than walnut juice. Ни один краситель не держится дольше сока грецкого ореха.
I say never trust someone more than 4 ft. Говорил ведь, не верь никому больше 1 метра 20 сантиметров.
Nothing makes him more anxious than this Sarah Walker. Ни из-за чего он не переживает больше, чем из-за этой Сары Уолкер.
After all, science means no more than knowledge. В конце концов, теория значит не более, чем знание.
Because nothing's more distracting than tap dancing. Потому что ничто так не отвлекает внимание, как чечётка.