Примеры в контексте "Than - Не"

Примеры: Than - Не
And nobody had a tougher punch than Jack Dempsey. И никто не бил сильнее, чем Демпси.
Because see, he actually Can't give you anything more than a prediction. Дело в том, что он не может вам предложить ничего кроме теории.
I said she was good, not better than me. Я сказал, она хороша, но не лучше меня.
We understand you're carrying more than rum. Мы знаем, что вы везете не только ром.
15 archaeologists on two different continents confirm she wasn't away from her computer longer than five minutes. 15 археологов с 2-х разных континентов подтверждают, что она не отходила от компьютера более, чем на 5 минут.
None of us is bigger than that. Никто из нас не важнее этого.
No sooner do I get one thing fixed than something else gets broken. Не успею я поправить одно, а уже ломается что-то другое.
No one does that stuff better than me. Никто лучше меня этого не сделает.
I don't want more than this. Я не хочу больше, чем это.
I mean, it's no better than what Naomi's doing. Это не лучше того, как поступила Наоми.
It doesn't show up on airport x-ray machines... and costs more than you make in a month. Его не видно на рентгеновских аппаратах в аэропорту, и он стоит больше, чем вы зарабатываете за месяц.
Nobody takes this more seriously than I do. Никто не воспринимает это серьезней чем я.
I don't need more than what I got. Мне не нужно что-то более того, чем у меня есть.
After what happened to Luther, I can't get more than 300 guys. После того, что случилось с Лютером, не думаю, что смогу найти больше двух, трех сотен ребят.
This is about more than just you. Тут речь не о тебе одном.
Penny, this is about more than just a car. Пенни, дело не только в машине.
They'd rather burn than fight for me, so be it. Если они предпочитают гореть, а не сражаться за меня, да будет так.
There is still activity in the retina... but he will not withstand more than nine minutes without irreversible brain damage. У него ещё есть активность в сетчатке, но он не продержится более 9 минут без необратимых повреждений мозга.
Nobody hates Glee Club more than you. Никто не ненавидит хор больше тебя.
You're probably stronger than you know. Ты даже не представляешь, насколько.
It is not more expensive than the three rubles, only jelly. Здесь не дороже трех рублей, только на студень.
Don't collect more than is legal. Ничего не требуйте более определенного вам.
Turns out that your dad came over here every year to do more than just help people. Оказывается, твой папа приезжал сюда каждый год, не просто помогать людям.
I don't know what could be worse than that. Я не знаю, что может быть хуже.
Osteometrics on this man's femur Indicate he was no taller than 5'8 . Судя по отметкам на бедре этого мужчины, он был не выше 172 см.