Английский - русский
Перевод слова Survey
Вариант перевода Обследование

Примеры в контексте "Survey - Обследование"

Примеры: Survey - Обследование
The United Nations Environment Programme carried out a ground survey of the site on 30 January 2009 and data from that survey were added to the UNOSAT image interpretation. Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде провела наземное обследование данной местности 30 января 2009 года, результаты которого дополнили интерпретацию изображений, полученных ЮНОСАТ.
The Urban Inequities Survey is a sample survey consisting of three instruments: questionnaires relating to household, women and community. Обследование для статистического измерения неравенства в городах представляет собой разновидность выборочного обследования и предусматривает использование трех инструментов, каковыми являются анкеты с вопросами, касающимися домохозяйств, женщин и местного сообщества в целом.
In 2007/08, Sport and Recreation New Zealand implemented a new survey called the Active NZ Survey. В 2007 - 2008 годах Управление спорта и отдыха Новой Зеландии провело новое обследование, названное "Обзор активности новозеландцев".
(Follow-up survey to Reproductive Health Survey 1999) (Обследование, проведенное после обследования репродуктивного здоровья 1999 года)
The survey was performed in conjunction with the reputable Mercer Quality of Living Survey. Обследование было проведено авторитетной фирмой по мониторингу качества жизни Мёрсер.
One such survey which is having widespread influence in Latin America, is Chile's National Socio-economic Characterization Survey (NSC). Одним из таких обследований, имеющим повсеместное значение для стран Латинской Америки, является проводимое в Чили обследование национальных социально-экономических характеристик (ОИХ).
The survey was to be administered at the establishment level and it ran as a supplement to the Survey of Capital Expenditures. Обследование должно было проводиться на уровне заведений в качестве дополнения к обследованию капитальных расходов.
The Vienna survey was carried out in April 2002 and the Geneva survey in January 2002. Обследование в Вене проводилось в апреле 2002 года, а в Женеве - в январе 2002 года.
Since a survey of violence in intimate relationships had never been conducted in Estonia before, focus was primarily directed towards developing the methodology of the survey and the questionnaire. Поскольку обследование насилия в интимных отношениях никогда ранее не проводилось в Эстонии, основной упор был сделан на разработку методологии и вопросника.
The first survey on the victimisation of women to violence was carried out in 1997 and the survey was repeated in 2005. Первое обследование виктимизации женщин, которые подвергались насилию, было предпринято в 1997 году и вновь проведено в 2005 году.
OIOS gathered the views and opinions of Department staff, including field staff, through a survey and 70 detailed interviews. УСВН ознакомилось со взглядами и мнениями сотрудников Департамента, включая полевой персонал, проведя обследование и 70 детальных собеседований.
In July 2011, UNMIT conducted a survey of village chiefs, which indicated that informal mechanisms were still widely used. В июле 2011 года ИМООНТ провела обследование среди деревенских старост, которое показало, что неофициальные механизмы по-прежнему широко используются.
A survey of national policy and legal frameworks has contributed to the development of the Child Online Protection Statistical Framework and Indicators. Обследование политики и нормативно-правовой базы стран стало вкладом в подготовку статистической базы и показателей защиты детей в интерактивной среде.
A recent survey found relatively low levels of out-licensing of clean technology towards developing countries. Последнее обследование выявило сравнительно низкие уровни продажи прав на использование экологически чистых технологий в развивающиеся страны.
A global media survey is expected to be launched in 2013. Ожидается, что в 2013 году будет проведено глобальное обследование средств массовой информации.
To date, 17 countries have completed the survey. К настоящему времени было проведено обследование по 17 странам.
UNOPS has planned a follow-up survey, to be conducted by 31 October 2013. ЮНОПС планировало провести последующее обследование 31 октября 2013 года.
The most recent figures had been based on a more thorough analysis of the situation, including a survey of importing enterprises and customs authorities. Последние показатели основаны на более тщательном анализе положения, включая обследование наиболее важных импортирующих предприятий и таможенных органов.
In order to gather the requested information, the Panel conducted a survey. Для того чтобы собрать испрошенную информацию, Группа провела обследование.
A small survey on specific qualities of the TDR undertaken by the evaluation team confirms the positive overall assessment. Проведенное группой по оценке небольшое обследование, посвященное конкретным достоинствам ДТР, подтвердило общую позитивную оценку.
The survey is conducted and published annually under title of "Internet User Profile Survey". Это обследование проводится ежегодно, а его данные публикуются под названием "Обследование характеристик Интернет-пользователей".
WHO's household survey - The World Health Survey - will be a main instrument for the measurement of coverage. Обследование домохозяйств ВОЗ, Всемирное обследование состояния здравоохранения, будет являться одним из основных инструментов для измерения охвата.
To complement this analysis, the aforementioned UN-Women survey included a section on exit interviews. В дополнение к этому анализу вышеупомянутое обследование, проведенное структурой «ООНженщины», включало раздел, посвященный собеседованиям при прекращении службы.
Source: MINUSTAH staff survey administered by OIOS, question 8. Источник: Обследование, проведенное УСВН среди сотрудников МООНСГ, вопрос 8.
This survey was distributed to Parties and Signatories to the Protocol and other ECE member States. Данное обследование проводилось среди Сторон и стран, подписавших Протокол, и других государств - членов ЕЭК.