Английский - русский
Перевод слова Survey
Вариант перевода Обследование

Примеры в контексте "Survey - Обследование"

Примеры: Survey - Обследование
The report States that Multiple Indicator Cluster Survey conducted at the national level shows that about 8 per cent of women of 20-49 age group are married before reaching the age of 18 years, being the minimum age of marriage under the New Family Code. В докладе утверждается, что обследование по многим показателям с применением гнездовой выборки свидетельствует о том, что порядка 8 процентов женщин возрастной группы 20-49 лет вышли замуж до достижения 18-летнего возраста, который является минимальным возрастом для вступления в брак согласно новому Семейному кодексу.
Source: Joint Survey on Legal Aid Providers and Local Council Courts, UNDP/UNCDF, LABF, 2006 Источник: Совместное обследование адвокатуры и судов при местных советах, ПРООН/ФКРООН, ФКЮП, 2006 г.
The Labour Market Survey in 1998 revealed that the public sector wages were nearly twice the rate paid in the private sector. Как показало проведенное в 1998 году обследование рынка труда, зарплаты в государственном секторе примерно в два раза выше, чем в частном.
11.28 The continuous National Food Survey, which records the amounts and costs of foods obtained and their nutritional value in about 6,000 nationally representative households each year, is a source of information on population average dietary trends. 11.28 Непрерывно проводимое Национальное продовольственное обследование, в ходе которого ежегодно фиксируются количество и стоимость приобретаемых пищевых продуктов и их питательная ценность приблизительно в 6000 типичных домашних хозяйствах, является источником информации о средних тенденциях питания населения.
The Partnership Survey was introduced in 2001 to enable the organization to obtain a realistic view of UNDP by capturing external partners' perceptions in a systematized fashion. В 2001 году было впервые проведено Обследование партнерских отношений, которое позволяет организации на систематической основе получать реальное представление о том, как ПРООН воспринимается внешними партнерами.
The Singapore Department of Statistics introduced the first Survey on Electronic Commerce in February 1999 to obtain benchmark e-commerce data from businesses. Статистический департамент Сингапура провел в феврале 1999 года первое Обследование электронной торговли для получения у торгово-промышленных предприятий базовых данных об электронной торговле.
The Nepal Labour Force Survey already provides gender-disaggregated data and uses much broader definition of economic activities recognizing many of the contributions made by women to the household economy. Обследование рабочей силы Непала уже дало данные, с разбивкой по полу, и оно использует более широкое определение экономической деятельности, признавая многосторонний вклад женщин в экономику домашнего хозяйства.
A key exercise in place is the Global Staff Survey, which helps evaluate "soft control" issues that touch on the moral climate and behaviour of staff in all offices. Основным мероприятием в этой сфере является глобальное обследование сотрудников, которые помогают оценить вопросы «мягкого контроля», оказывающие воздействие на моральный климат и поведение персонала во всех отделениях.
Source: National Statistical Office, in cooperation with Office of the Civil Service Commission: Private Sector's Remuneration Survey, 1998 Источник: Национальное статистическое управление в сотрудничестве с канцелярией Комиссии по гражданской службе: Обследование оплаты труда в частном секторе, 1998 год
The latest Quarterly National Household Survey indicated that in the 12 months to the quarter March to May 2002, unemployment rose by 11,900 to a rate of 4.2 per cent. Последнее квартальное национальное обследование домашних хозяйств показало, что за 12 месяцев, предшествующих кварталу с марта по май 2002 года, безработица возросла на 11900 человек до 4,2%.
In order to develop further comparable information on violence against women, the International Violence against Women Survey has recently been launched in 10 countries. В целях дальнейшего сбора сопоставимой информации о насилии в отношении женщин недавно в десяти странах началось Международное обследование случаев насилия в отношении женщин.
The question set was added to the National Health Interview Survey (NHIS) conducted by the United States and data is now available for analysis. Этот перечень вопросов был включен в национальное обследование состояния здоровья населения на основе опросов, проведенное Соединенными Штатами, и полученные данные уже готовы для анализа.
Implemented since the early 1970s, the Survey is currently conducted annually and includes a core set of modules that are repeated annually as well as special one-off modules focusing on specific crime issues. Это обследование, впервые возникшее в начале 1970х годов, сейчас проводится ежегодно и включает набор основных модулей, которые повторяются из года в год, и специальные разовые модули, посвященные конкретным вопросам, касающимся преступности.
It no longer uses area frames for its agricultural surveys and even the "Labour Force Survey" is increasingly based on addresses from the address register rather than from a traditional field listing. Оно больше не использует выборки по площадям для своих сельскохозяйственных обследований, и даже обследование рабочей силы все в большей степени базируется на адресах из адресного регистра, а не на традиционных полевых списках.
In Bolivia, for example, the National Adolescent and Youth Survey 2008, sponsored by UNFPA, included a series of questions on indigenous populations in these age groups. Например, в Боливии проводившееся при финансировании ЮНФПА Национальное обследование среди подростков и молодежи 2008 года включало серию вопросов, касающихся коренного населения, в этих возрастных группах.
Also for the Social Statistics, already before the 2000 reorganisation, programs were started to integrate related surveys, like in POLS: Continuous Survey on Living Conditions. В случае социальной статистики еще до реорганизации 2000 года было начато осуществление программ по интеграции смежных обследований, как, например, в ПОЛС: непрерывное обследование условий жизни.
10 and #11 (International Banking Statistics (IBS) and the Coordinated Portfolio Investment Survey (CPIS)) 10 и #11 (Статистика международной банковской деятельности (СМБД) и скоординированное обследование портфельных инвестиций (СОПИ))
There have been no prior state surveys on crime victimization and violence in intimate relationship, but the Estonian Social Survey in 2004 contained a module "Crime, violence, safety". Ранее в стране не проводилось государственных обследований жертв преступлений и насилия в интимных отношениях, однако эстонское социальное обследование 2004 года содержало модуль "Преступность, насилие, безопасность".
For the first time the term 'household chores' was included in the 2004/2005 Household Income and Expenditure Survey by the Fiji Islands Bureau of Statistics. Впервые Статистическое бюро островов Фиджи включило термин "работа по дому" в Обследование доходов и расходов домохозяйств 2004 - 2005 годов.
+ 2003 - Survey was carried out in Ratnapura, Moneragala, Badulla, Anuradhapura, Hambantota, Nuwara-eliya and Matale districts Обследование было проведено в округах Ратнапура, Монарагала, Бадулла, Анурадхапура, Хамбантота, Нувара-Элия и Матале.
The 2005/2006 Zimbabwe Demographic and Health Survey indicates that although there may have been a decrease in this ratio, this difference is not statistically significant, thus confirming concern on the increasing prevalence of an unacceptably high rate of maternal mortality. Зимбабвийское медико-демографическое обследование за 2005/06 год показывает, что, несмотря на возможное снижение упомянутого показателя, эта разница не является статистически значимой, подтверждая, таким образом, обеспокоенность ростом и без того неприемлемо высоких показателей материнской смертности.
At the international level, the Multiple Indicator Cluster Survey enables UNICEF to collect independent data through questionnaires given to a representative sample of the population in a given country. На международном уровне обследование по многим показателям с применением гнездовой выборки позволяет ЮНИСЕФ осуществлять сбор независимых данных на основе вопросников, представляемых репрезентативной группе населения в конкретной стране.
More specifically, with regard to prevention, a national poll is being conducted as part of the First Demographic Health Survey in order to collect accurate statistics on HIV/AIDS in the country. В числе конкретных мер в области профилактики можно упомянуть национальное обследование в рамках первого демографического и медицинского обследования (ДМО), проводимое для сбора фактических данных о ВИЧ/СПИДе в стране.
The Time Use Survey shows that one-half of all women workers and 14% of men (over 10 years of age) are unpaid family workers. Обследование по вопросу использования времени выявило, что половина всех работающих женщин и 14% мужчин (в возрасте от десяти лет) являются неоплачиваемыми домашними работниками.
Source: Derived from Statistics New Zealand's Household Economic Survey (1982 - 2008) by the Ministry of Social Development. Источник: Статистическое управление Новой Зеландии, обследование экономического состояния домохозяйств (1982 - 2008 годы), проведённое министерством социального развития.