Английский - русский
Перевод слова Survey
Вариант перевода Обследование

Примеры в контексте "Survey - Обследование"

Примеры: Survey - Обследование
The Government of Azerbaijan also conducted a first country wide survey in 2008. Правительство Азербайджана также провело в 2008 году первое обследование в масштабах всей страны.
Furthermore, between November and December 2011, the Inter-agency Committee on Gender Statistics conducted the first survey on family relations and gender violence against women. С другой стороны, в период с ноября по декабрь 2011 года Межведомственная комиссия по гендерной статистике провела первое Обследование семейных отношений и гендерного насилия в отношении женщин.
The survey contained an indicator to identify depression. Обследование включало показатель для выявления состояний депрессии.
A special survey on the life and welfare services of Sami people was commissioned by the University of Lapland in 2013. В 2013 году Лапландский университет провел специальное обследование условий жизни и служб социального обеспечения народа саами.
The pilot survey includes an interview and a health examination of 30 persons of Roma origin. Это экспериментальное обследование включает интервью и медицинский осмотр 30 человек из числа рома.
The full survey will be carried out in the coming years, if funding for it is secured. Полное обследование будет проведено в ближайшие годы, если будет обеспечено финансирование.
A nationwide survey on self-perception, including ethnicity and race, should be conducted. Следует провести общенациональное обследование по вопросу о самовосприятии, включая этническую и расовую принадлежность.
A national survey on gender-based violence was conducted in 2009. В 2009 году было проведено национальное обследование по вопросам гендерного насилия.
More than a hundred Governments submitted contributions to the global survey. Свой вклад в глобальное обследование внесли также около 100 правительств.
The survey conducted by the Working Group on State efforts partly addresses the need to systematize such experiences. Обследование усилий государств, проведенное Рабочей группой, отчасти отвечает необходимости систематизировать такой опыт.
A systematic survey of the moon from a polar orbit might be more practical. Систематическое обследование спутника с полярной орбите может оказаться более эффективным.
You guys complete the secondary survey on the wife. Вы, ребята, закончите вторичное обследование жены.
A survey on the effectiveness of the use of this technology transfer clearing-house was carried out in 2003 and published in 2004. Обследование эффективности использования этого механизма содействия передачи технологии было проведено в 2003 году и опубликовано в 2004 году.
The survey had led to a common understanding of assessment methodologies, and new methods had proved valuable. Обследование позволило прийти к общему пониманию методологий оценки, а использованные новые методы доказали свою пригодность.
In addition, there was a special employment survey covering all activities. Помимо этого, проводилось специальное обследование занятости во всех сферах деятельности.
Some basic R&D questions were also included in this survey. В это обследование также включен ряд основных вопросов, посвященных НИОКР.
A survey to demarcate boundaries and guarantee security of tenure of NCR land was ongoing under the Government Transformation Programme. В соответствии с Государственной программой преобразований проводится обследование с целью демаркации границ и гарантии права собственности на земли АОП.
The survey offers a means to create a baseline for knowledge management on DLDD. Обследование позволяет создать исходную базу для управления знаниями в области ОДЗЗ.
It also launched the Mobiles for Reading project to include a multi-country survey exploring the use of mobile phones for literacy development. Кроме того, она запустила работу проекта "Мобильные устройства для чтения", в рамках которого будет проведено международное обследование по вопросу об использовании мобильных телефонов в деле повышения грамотности.
From a gender perspective, the survey evidenced slightly different knowledge needs and expectations from males and females. С гендерной точки зрения обследование позволило выявить некоторые различия между мужчинами и женщинами в плане потребностей в знаниях и ожиданий.
It initiated a metadata survey of governments to verify availability of data necessary to measure progress towards WSIS targets. Оно начало обследование метаданных государственных органов в целях выявления наличия информации, необходимой для оценки прогресса в выполнении задач ВВИО.
Some countries carried out their first nationwide survey on GBV with support from UNFPA. При содействии ЮНФПА некоторые страны провели свое первое национальное обследование по вопросам гендерного насилия.
The Government initiated a survey to compile data on employment with the resulting report expected in 2012. Правительство провело обследование в целях сбора данных о занятости, результаты которого, как ожидается, будут опубликованы в 2012 году.
The survey will be completed by December 2011. Это обследование будет завершено к декабрю 2011 года.
Feedback from the OIOS resident coordinator survey alludes to this problem. Об этой проблеме говорят ответы на проведенное УСВН обследование координаторов-резидентов.