Английский - русский
Перевод слова Survey
Вариант перевода Обследование

Примеры в контексте "Survey - Обследование"

Примеры: Survey - Обследование
An important feature was that the survey had been designed to correspond exactly with the JFSQ, facilitating international comparisons. Важный момент состоит в том, что это обследование было разработано в строгом соответствии с СВЛС, что облегчает международное сопоставление.
An Internet survey was also conducted to solicit information from the general public. С помощью сети Интернет было проведено обследование с целью изучения мнений широкой общественности.
A recent survey by WFP found that nearly a quarter of internally displaced persons were critically short of food. Проведенное недавно Мировой продовольственной программой обследование показало, что практически четверть перемещенных внутри страны лиц испытывают крайнюю потребность в продовольствии.
Moreover, a complete aerial survey of mining activity along the entire course of the Lofa River was undertaken in November. Помимо этого, в ноябре также было проведено общее воздушное обследование горнодобывающей деятельности вдоль всего течения реки Лоффа.
OIOS conducted a survey by e-mail of all 200 projects that received a grant in 2003. УСВН провело с использованием электронной почты обследование всех 200 проектов, получивших субсидии в 2003 году.
The survey was conducted during March/April 2004. Обследование проводилось с мая по апрель 2004 года.
In 2005, Andorra plans to carry out a survey to examine the causes of wage inequality and suggest measures to eliminate them. В 2005 году Андорра планирует провести обследование в целях рассмотрения причин неравенства оплаты и предложить меры для их устранения.
The Centre is currently conducting a survey that will improve the information available on the impact of mines and unexploded ordnance. В настоящее время Центр проводит обследование, которое обеспечит более точную информацию о воздействии мин и неразорвавшихся боеприпасов.
The Icelandic Third and Fourth Periodic Reports contain a comprehensive survey of the history of women and politics. В третьем и четвертном периодических докладах Исландии содержится всеобъемлющее обследование положения женщин и политики в отношении женщин.
The ECMT has in 2004 undertaken a survey on Removal of Obstacles at Border Crossing for International Goods Transport. В 2004 году ЕКМТ провела обследование по вопросу об устранении препятствий при пересечении границ в ходе международных грузовых перевозок.
The field survey, was conducted in 2003 among 165 developing countries, and covered major topics contained in the Programme of Action. Это обследование на местах проводилось в 2003 году в 165 развивающихся странах и охватывало основные вопросы, содержащиеся в Программе действий.
Following the fifth meeting, CIAM had developed a survey of farm practices and Poland had published a book on emissions from agriculture. После пятого совещания ЦРКМО разработал обследование методов сельскохозяйственной практики, а Польша опубликовала книгу, посвященную сельскохозяйственным выбросам.
The Office for Women and the Australian Bureau of Statistics are conducting a second national survey of personal safety. Управление по делам женщин и Австралийское статистическое бюро проводят второе национальное обследование по вопросам личной безопасности.
In May and June 2003, a one-time household survey was conducted by Goskomstat on the economic activity of the population. В мае - июне 2003 гола Госкомстатом Азербайджанской Республики было проведено единовременное обследование домашних хозяйств по экономической активности населения.
In 2001 the Estonian Open Society Institute conducted a survey commissioned by the Ministry of Social Affairs. В 2001 году Эстонский институт «Открытое общество» провел обследование по заказу министерства социальных дел.
"Gender and the Mass Media: Targeted field survey". "Гендер и СМИ: целевое обследование на местах".
The 1995 survey shows that 30 percent of pregnant women suffer from chronic energy deficiency. Обследование, проведенное в 1995 году, показало, что 30 процентов беременных женщин страдали от хронического упадка сил.
Benin, for example, carried out a time-use survey in the preparation of a national report on sustainable human development. Например, в Бенине обследование по вопросам использования времени проводилось в рамках подготовки национального доклада об устойчивом развитии людских ресурсов.
Supported by UNODC, the Government conducts an annual survey on the extent of illicit opium poppy cultivation and opium abuse. При поддержке ЮНОДК правительство этой страны проводит ежегодное обследование масштабов незаконного культивирования опийного мака и злоупотребления опием.
The global survey conducted to assess ICPD implementation after 10 years shows steady progress in several areas. Глобальное обследование, проведенное в целях анализа осуществления решений МКНР через десять лет, свидетельствует о постоянном прогрессе в нескольких областях.
In Myanmar, UNFPA funded the first-ever national survey on adolescent reproductive health issues. В Мьянме ЮНФПА профинансировал проводившееся впервые национальное обследование по вопросам охраны репродуктивного здоровья подростков.
The latest survey was conducted in 2001. Последнее такое обследование было проведено в 2001 году.
A survey on the recruitment and selection of people from ethnic minorities was completed in 2001. В 2001 году было завершено обследование по вопросам найма и отбора лиц из числа этнических меньшинств.
SEOR survey on career development for ethnic minority employees. Обследование СЕОР по вопросам продвижения по службе трудящихся из числа этнических меньшинств
National: the data source (survey, census, administrative records etc.) is nationally based and/or sponsored. Национальный: источник данных (обследование, перепись, данные административного учета и т.д.) является национальным или спонсируется на национальном уровне.