Английский - русский
Перевод слова Survey
Вариант перевода Обследование

Примеры в контексте "Survey - Обследование"

Примеры: Survey - Обследование
Following this discovery, an electronic survey of the target group was undertaken. После обнаружения этого обстоятельства было предпринято электронное обследование целевой группы.
The field survey was completed in December 1998 and new mission subsistence allowance rates were implemented starting 1 January 1999. В декабре 1998 года было завершено обследование на месте, и с 1 января 1999 года были введены новые ставки суточных участников миссии.
Next, a market survey should be undertaken, at least in general terms, so that preliminary cost estimates can be developed. Затем необходимо провести по крайней мере общее обследование рынка, с тем чтобы можно было составить предварительную смету расходов.
A survey was made of the steel contamination produced during the years 1993 to 1996 in nine steel producing plants. В период 1993-1996 годов на девяти сталеплавильных заводах было проведено обследование по проблеме загрязнения стали.
UNAFRI continued to implement the crime victimization survey, in close cooperation with the University of South Africa. ЮНАФРИ продолжал проводить в тесном сотрудничестве с Университетом Южной Африки обследование по вопросам виктимизации.
The survey was implemented in Lesotho, South Africa and Swaziland. Обследование проводилось в Лесото, Южной Африке и Свазиленде.
This survey revealed the principal characteristics which had hitherto been unknown. Это обследование позволило установить основные показатели, которые до этого оставались неизвестными.
In late 1994, the Office of Planning and Statistics conducted an intercensal multi-purpose household survey. В конце 1994 года Управление планирования и статистики провело многоцелевое обследование домашних хозяйств.
INSTRAW conducted a survey to determine the extent to which women's organizations use computer-mediated communications. МУНИУЖ провел обследование с целью определить, в какой мере женские организации пользуются электронными средствами связи.
The survey is expected to enable the Government to better plan the licit production of opium and match it to the increasing world demand. Как предполагается, это обследование позволит правительству лучше планировать законное производство опия и согласовывать его с увеличивающимся спросом в мире.
In two of these cases, a baseline survey would be undertaken as part of the project. В двух из этих случаев базовое обследование будет проведено как часть проекта.
In April 1997, it conducted a survey, which showed that headquarters sections and 10 field offices had their own rosters. В апреле 1997 года она провела обследование, которое показало, что секции штаб-квартиры и 10 отделений на местах имели свои собственные списки.
The survey also confirmed the high interest in the issue of United Nations reform which continues to be covered extensively in various publications by the Department. Обследование также подтвердило значительный интерес к проблеме реформы Организации Объединенных Наций, которая по-прежнему широко освещается в различных публикациях Департамента.
In its first stage, the project will survey 14 African countries. На первом этапе эта работа предполагает обследование 14 африканских стран.
Moreover, a survey is taken of transport behaviour in Prague. Кроме того, проводится обследование поведенческих моделей населения применительно к различным видам транспорта в Праге.
This survey is not designed to measure flows among regions or states. Это обследование не имеет целью замер параметров транспортных потоков между регионами или штатами.
Before the start of operations, a detailed site survey would be undertaken to establish exactly what is required. До начала операций будет проведено тщательное обследование территории с целью точного определения потребностей.
A survey of the production capacity of steelworks will be carried out in January 1998. В январе 1998 года будет проведено обследование производственных мощностей сталеплавильных заводов.
The survey on household energy consumption is in the course of being implemented in the Member States. В настоящее время осуществляется обследование потребления энергии домохозяйствами в государствах-членах.
The statistical survey is processed by the workplace method. Статистическое обследование проводится на уровне мест приложения труда.
We hope to complete and publish this year of this survey. Мы надеемся завершить данное обследование и опубликовать его результаты в нынешнем году.
The first cross-sectional population survey took place in November-December 1992. Первое комплексное демографическое обследование было проведено в ноябре-декабре 1992 года.
The survey also found evidence of lack of skill standards and certification paths across the U.S. agencies. Обследование также позволило выявить отсутствие квалификационных стандартов и сертификационных процедур во всех правительственных агентствах США.
Statistics Canada is planning to carry out a third survey for release in early 1999. Статистическое управление Канады планирует также провести третье обследование, результаты которого будут опубликованы в начале 1999 года.
A similar survey was carried out as a part of the 1990 census. Аналогичное обследование было проведено в ходе переписи 1990 года.