| The Innovation Survey tries to offer direct information about the technological innovation process in enterprises, providing indicators that show the different aspects of this process. | Обследование инновационной деятельности имеет своей целью представить непосредственную информацию о процессе технологических инноваций, протекающем на предприятиях, с указанием показателей, которые отражают различные аспекты этого процесса. |
| Sources: Ministry of Education; Population Census; Lao National Literacy Survey | Источники: Министерство образования; перепись населения; лаосское национальное обследование по вопросам грамотности. |
| National Literacy Survey, Year-2 pupils facing literacy difficulties | Национальное обследование грамотности среди учащихся второго класса, |
| Survey and report on the status of National Professional Officers | Обследование, посвященное статусу национальных сотрудников-специалистов, и доклад по этому вопросу |
| Survey of Electronic Commerce and Technology (SECT) | Обследование электронной коммерции и технологии (ОЭКТ) |
| Survey: Introduction of the Principle of Education for Gender Equality | Обследование: внедрение принципа образования с целью достижения гендерного равенства |
| Until 1998 a Labour Force Sample Survey was conducted every year in Curaçao and every other year in Sint Maarten and Bonaire. | До 1998 года ежегодно на Кюрасао и раз в два года на Сен-Мартене и Бонайре проводилось выборочное обследование рабочей силы. |
| The Heavy Metals in European Mosses Survey, begun in the 1980s, now covered almost all of Europe. | Общеевропейское обследование содержания тяжелых металлов во мхах, начатое в 80е годы, в настоящее время охватывает практически всю территорию Европы. |
| Otput(s): Past: UNECE Survey on Statistical Data Confidentiality in the Transition Countries | Задачи и результаты: Прошлые: Обследование ЕЭК ООН по вопросам конфиденциальности статистических данных в странах с переходной экономикой |
| Survey on documentation required in the course of a TIR transport | Обследование по вопросам, касающимся документации, требуемой для осуществления перевозки МДП |
| EU - Survey on Income and Living Conditions | Обследование доходов и условий жизни ЕС. |
| Household Internet Use Survey (HIUS) | Обследование использования сети Интернет домохозяйствами (ОИИД) |
| To give visibility to unpaid work in the economy, including volunteering, the Government is continuing the Time Use Survey and developing accounts to collect pertinent data. | Чтобы дать представление о доле неоплачиваемой работы в экономике, включая добровольную работу, правительство продолжает проводить Обследование использования времени и расчеты для сбора относящихся к делу данных. |
| Survey on school dropout rates among girls (Gabonese Association of Women Educators, 1997); | провело обследование по вопросу непосещаемости девочками школы (Ассоциация женщин-учителей Габона, 1997 год); |
| The World Bank gathers macroeconomic data and projections at least once a year from its country teams in a process known as the Unified Survey. | Не реже одного раза в год Всемирный банк собирает макроэкономическую информацию и прогнозы от своих национальных групп - процесс, известный как "Унифицированное обследование". |
| Survey on violence against women in 2000 in selected (European) countries in order to analyse in greater detail different aspects of the phenomenon. | Обследование по вопросам насилия в отношении женщин в 2000 году в ряде (европейских) стран с целью более подробного анализа различных аспектов данного явления. |
| The Labour Force Survey is by far the principal instrument for investigating labour market information. | Обследование рабочей силы является самым важным инструментом для изучения информации о рынке рабочей силы. |
| The North-west Territories Housing Corporation Housing Needs Survey 1992 is the most comprehensive study of housing needs ever completed in the North-west Territories. | Проведенное Жилищной корпорацией Северо-западных территорий обследование потребностей в жилье 1992 года стало самым полным обследованием жилищных потребностей, когда-либо проведенным в Северо-западных территориях. |
| Comparisons of Average Hourly Earnings by Gender and Ethnicity, Income Survey, June 2001 | Сопоставление средних почасовых заработков в разбивке по полу и этническому происхождению, обследование доходов, июнь 2001 года |
| Source: Istat, Multi-purpose Survey - Aspects of everyday life, 1998- 2000 | Источник: ИСТАТ, Многоцелевое обследование - Аспекты повседневной жизни, 1998 - 2000 годы |
| The Ministry of Health is financing a Survey of Health and Living Conditions in the Sami settlement area in Norway, which is being carried out in 2003. | Министерство здравоохранения финансировало Обследование состояния здоровья и условий проживания в районе Норвегии, заселенном саами, которое было осуществлено в 2003 году. |
| Jane Gray, First Nations Longitudinal Regional Health Survey (Canada) | Джейн Грей, Меридиональное региональное обследование состояния здоровья коренных народов (Канада) |
| Problems faced: A Landmine Impact Survey will be completed in mid-2005 which will help assess the extent of the problem. | Испытываемые проблемы: В середине 2005 года будет завершено обследование воздействия наземных мин, которое поможет оценить размах проблемы. |
| Problems faced: The 2001 Landmine Impact Survey 2001 indicated that 1,688 people had been injured or killed in mine incidents in Chad. | Испытываемые проблемы: Как показало обследование воздействия наземных мин за 2001 год, в Чаде в ходе минных инцидентов было убито или ранено 1688 человек. |
| 2009 Survey of Conference Services (deadline extended) | Обследование по вопросам конференционного обслуживания в 2009 году |