Английский - русский
Перевод слова Such
Вариант перевода Столь

Примеры в контексте "Such - Столь"

Примеры: Such - Столь
Extremist ideologies grow easily in such a fertile climate of discontent. В столь благоприятных условиях недовольства беспрепятственно развиваются экстремистские идеологии.
Despite showing such tremendous ability to "leapfrog", the continent's infrastructure deficit remains considerable. Несмотря на столь огромный потенциал по продвижению вперед, континент по-прежнему испытывает значительный дефицит инфраструктуры.
Unfortunately, however, such exemplary progress in standard-setting had not yielded the expected results in practice. К сожалению, столь впечатляющие успехи в нормотворчестве не возымели того практического эффекта, которого от них ожидали.
Algeria was gravely concerned by the serious non-compliance with UPR procedures and rules and by such a dangerous precedent. Алжир выразил крайнюю обеспокоенность серьезным несоблюдением процедур и правил УПО, а также созданием столь опасного прецедента.
So this does not fit in with a crime of such violence. Это замечание не может относиться к столь откровенному преступлению.
It's my pleasure to be of service to such an important man. Рада стараться для столь важного человека.
The corridors are so long and such a long walk. Коридоры такие длиннющие и путь столь далек.
It's not in me to do such a wretched thing. Не в моем характере совершать столь мерзкие поступки.
Senor Vercara, I hope aren't going to miss such a perfect opportunity. Сеньор Веркара, надеюсь, вы не упустите столь прекрасный момент.
It's nice to hear Jehovah's message conveyed by such young people. Как хорошо звучит весть Иеговы донесенная устами столь юных.
Nevertheless, 'tis indeed a pleasure to find like-minded company in such remote parts. Тем не менее, это большая удача найти такую приятную компанию в столь глухом месте.
I've never seen such a beautiful child. Я никогда не видел столь чудесного ребёнка.
Your Majesty, I could not even consider such an abhorrent crime. Ваше Величество, я и помыслить не могу о столь гнусном злодеянии.
For such a fat man, he has a very surprising turn of speed. Для столь крупного мужчины, он развил удивительную скорость.
How can your sweet mouth proffer such words? "Как ваши нежные уста смогли вымолвить столь грубое слово?"
I have no time for such petty concerns. У меня нет времени для столь мелочных забот.
That's why Araki has such a big influence. Поэтому работы Араки и оказали столь сильное влияние.
Well, after such a sinister betrayal, it's perhaps no surprise that my husband has chosen the man closest to him. После столь коварного предательства, вас не увидит, что мой муж избрал ближайшего к нему человека.
I'm so lucky to have such a devoted fan base. Мне так повезло, иметь столь преданных фанатов.
I have rarely encountered such squeamish people. Я редко встречаю столь щепетильных людей.
I am sorry to intrude at such a delicate time, but I knew your husband. Я прошу прощения, что вмешиваюсь в столь неподходящее время, но я знал вашего мужа.
I mean, it's such a traumatic thing to have happen. Я имею в виду, то что произошло, было столь болезненным.
I would not have shown you such mercy. Я бы не был к тебе столь милосерден.
You're a strange messenger to bring such good tidings. Удивительно, что столь добрые вести приносит такой необычный посыльный.
Besides, I would not want to be robbed of the chance to learn from such a wise mentor. К тому же не хотелось бы упускать шанс поучиться у столь мудрого наставника.