Английский - русский
Перевод слова Such
Вариант перевода Столь

Примеры в контексте "Such - Столь"

Примеры: Such - Столь
With a "socialist" regime in 1969, such a fertile land was nationalized and was only available to cultivators through fifty-year leases. С установлением «социалистического» режима в 1969 г., столь плодородная земля была национализирована и доступна земледельцам только через аренду на пятьдесят лет.
There is no comparable site in which the organization, social interactions, working and living conditions of a community have been studied in such detail. Нет для сравнения места, в котором организация, социальные взаимодействия, условия труда и жизни общины были изучены столь подробно.
The United Nations Committee of Experts and OECD do not intend the Model Conventions and commentaries to have such a limited role. Комитет экспертов Организации Объединенных Наций и ОЭСР не намерены допускать, чтобы типовые конвенции и комментарии к ним играли столь ограниченную роль.
And how wise of you to realize such a great truth so early on in life. Конечно, вы такая мудрая, осуществили столь великие планы на раннем этапе своей жизни.
Well, what did I do to deserve such a thorny welcome? Ну, что я сделала, чтобы заслужить столь колючий прием?
And I don't like the idea of a reporter sniffing around at such a sensitive time for the girls. И мне не нравится сама идея, что этот репортер рыскает тут в столь сложное для девочек время.
The event turns larger than expected. for allowing such thrilling event Событие становиться масштабнее, нежели ожидалось. за столь волнующее предоставленное событие.
How does a Saxon lady come to know so much of such distant matters? Откуда саксонская леди так много знает о столь далеких делах?
A huge walk to cover such a small distance! Какой огромный путь проделан, чтобы преодолеть столь крохотное расстояние!
But honestly, Brandi, for somebody who's such a good liar, You are unbelievably gullible. Но, честно говоря, Брэнди, для того, кто столь хорошо лжет, ты невероятно доверчива.
And the coffeehouse played such a big role in the birth of the Enlightenment, in part, because of what people were drinking there. Кофейня сыграла столь значимую роль в зарождении эпохи Просвещения отчасти из-за напитков, которые там употребляли.
The rim and dome are low for crater with such a large diameter indicating that the relief has relaxed since the impact. Вал и горка весьма низки для кратера столь большого диаметра, что указывает на релаксацию поверхности после удара.
But it would explain why you took such an active role in the hazing. Но это объясняет, почему ты принял столь активное участие в "дедовщине"
For India and such developing countries, armies and armaments, software companies and spaceships may not be as important as taps and toilets. Для Индии и таких же развивающихся стран армия и вооружение, разработка программного обеспечения и запуск космических кораблей могут быть не столь важны, как краны и туалеты.
In his chapter, Tol shows why grand promises of drastic, immediate carbon cuts are such a flawed strategy. В своей главе Тол показывает, почему столь важные обещания решительных, немедленных сокращений выбросов углекислого газа являются неправильной стратегией.
I mean, where else could you find such wonderful company? Где ещё можно найти столь чудную компанию?
And could any animal attack such a huge beast? И могло ли какое-нибудь животное атаковать столь огромных чудовищ?
Can individuals be easily identified for such a vital effort? Легко ли выявить круг людей для столь важного направления деятельности?
Mr. Kuntz, it's obvious that not everyone can have such a sensitive soul! Мистер Кунц, понятно, что не каждый обладает столь чувствительной душой!
So... you'd leave your publisher in such solemn circumstance! Значит... Ты бросишь своего издателя в столь затруднительном положении!
This weapon of such destruction it is never to be used. Столь сильное оружие никогда нельзя использовать!
The precious commodity which made her such a rarity? Непревзойденного качества, из-за которого она столь востребована?
How is this possible at such an old age? Как сие возможно в столь преклонном возрасте?
Dr Jones, whatever are you doing in such a nasty place? Д-р Джонс, что это вы делаете в столь отвратительном месте?
Was his proposal so outrageous as to merit such a harsh answer from you? Неужели его предложение было таким смехотворным, что заслуживало столь резкого ответа?