Английский - русский
Перевод слова Staff
Вариант перевода Специалистов

Примеры в контексте "Staff - Специалистов"

Примеры: Staff - Специалистов
Table 3 (a) shows recruitment of Professional staff from January 1998 to March 1999. В таблице З(а) приводятся данные о наборе сотрудников категории специалистов в период с января 1998 года по март 1999 года.
The emphasis will be on finding and retaining the services of suitably qualified professional staff and changing the structure of the Section. Основное внимание будет уделено подысканию и привлечению имеющих надлежащую квалификацию специалистов и изменению структуры Секции.
These savings are due to the fact that the recruitment process for professional staff has taken considerably more time than originally anticipated. Эта экономия объясняется тем, что процесс набора персонала категории специалистов занял значительно больше времени, чем предполагалось первоначально.
Specifically, UNMIBH would require 26 additional Professional staff with the relevant legal background. В частности, МООНБГ дополнительно потребуется 26 сотрудников категории специалистов с соответствующим юридическим образованием.
Fourteen university faculty members from 10 countries in the region, as well as a distinguished teaching staff, participated in the workshop. В работе семинара, проходившего под руководством видных специалистов, приняли участие 14 преподавателей университетов из 10 стран региона.
The Commission was confident that that figure represented an accurate baseline for Professional and higher category staff costs as at end 1995. Комиссия была уверена в том, что этот показатель позволяет точно установить параметры расходов по персоналу категории специалистов и выше по состоянию на конец 1995 года.
Professional staff promoted to P-5 and above Сотрудники категории специалистов, повышенные в должности до уровня С-5 и выше
Particular attention continues to be focused on entry-level Professional staff recruited through the competitive examination processes. Особое внимание по-прежнему уделяется набору персонала категории специалистов на начальный уровень на основе проведения конкурсных экзаменов.
The Assembly noted that the main source for the recruitment of staff in Professional posts were the national civil aviation administrations. Ассамблея отметила, что основными учреждениями для найма сотрудников на должности категории специалистов являются национальные управления гражданской авиации.
Figures 4 and 5 show a pear-shaped grade pyramid for staff in the Professional and General Service categories. На диаграммах 4 и 5 представлена грушевидная пирамида распределения сотрудников по классам должностей в категории специалистов и общего обслуживания.
Younger staff in the Professional category mainly occupy the P-2/P-3 entry grades. Молодые сотрудники категории специалистов, как правило, занимают должности нижних классов С-2/С-3.
In the Professional and higher categories, DPKO/FALD, DPI and UNCC each recruited more than 50 staff. Что касается категории специалистов и выше, то ДОПМ/ОУПОМТО, ДОИ и ККООН по отдельности набрали свыше 50 человек.
WHO is also investigating the possibility of using specialized technicians for the training of local staff. ВОЗ также изучает возможность использования специалистов в конкретных областях для подготовки местного персонала.
For the purpose of the present analysis, the focus will therefore be exclusively on staff in the Professional category. Поэтому для целей настоящего анализа будут рассматриваться исключительно сотрудники категории специалистов.
∙ Approval of inter-agency secondment or transfer of staff in the Professional category within duty station. Утверждение межучрежденческого прикомандирования или перевода сотрудников категории специалистов в пределах места службы.
All the major United Nations agencies recruited additional staff or were strengthened with professionals seconded from other offices or from headquarters. Все основные учреждения системы Организации Объединенных Наций набрали дополнительный персонал или были усилены за счет специалистов, прикомандированных из других подразделений и Центральных учреждений.
Professional staff salaries have been adjusted to reflect the post adjustment rate established for Nicosia. В окладах сотрудников категории специалистов учтен корректив по месту службы для Никосии.
The investigators, who received six weeks of training from Centre staff and others, have produced high-quality reports. Занимающиеся расследованием жалоб сотрудники, которые прошли шестинедельный курс подготовки, организованный силами сотрудников Центра и других специалистов, готовят высококачественные доклады.
The Programme expected to provide its Professional staff with training at three levels - basic, intermediate and advanced. Программа планировала предоставлять своим сотрудникам категории специалистов подготовку трех уровней - базовую, промежуточную и ускоренную.
The report also provided information on the number of established posts and staff on board, and the number of staff before and after implementation of the separation programme, including information on Professional staff subject to geographical distribution and the number of female staff in the Professional category. В докладе также приводится информация о количестве штатных должностей и работающих сотрудников и о численности сотрудников до и после осуществления программы прекращения контрактов, в том числе информация о сотруд-никах категории специалистов на должностях, подлежащих географическому распределению, и о численности женщин в группе сотрудников кате-гории специалистов.
Saint Lucia was clearly handicapped by a shortage of qualified staff to prepare the reports. Представляется очевидным, что в Сент-Люсии не имеется квалифицированных специалистов для подготовки докладов.
Recruitment of Professional staff is ongoing and, in accordance with established practice, was opened to international competition in March 1997. Набор персонала категории специалистов продолжается, а с марта 1997 года в соответствии со сложившейся практикой он стал производиться на международной конкурсной основе.
However, in specific populations of Professional staff, the proportion of permanent appointments is higher and has been rising continually over the years. Однако в конкретных группах сотрудников категории специалистов доля постоянных назначений выше и с течением времени постоянно растет.
The non-medical staff are psychologists and education specialists. В число остальных специалистов входят психологи и педагоги.
The Executive Director stressed that 80 core professional staff were insufficient for the minimum requirements of ITC's endorsed priorities. Директор-исполнитель подчеркнул, что 80 специалистов, занятых на основных направлениях деятельности, недостаточно для удовлетворения минимальных потребностей в рамках утвержденных приоритетов МТЦ.